Vai al contenuto principale della pagina
| Autore: |
Marambio Soledad <1976->
|
| Titolo: |
Sujetos del deseo : Una exploración sobre la traducción amateur en los años del Panamericanismo / / Soledad Marambio
|
| Pubblicazione: | Berlin ; ; Boston : , : De Gruyter, , [2021] |
| ©2021 | |
| Descrizione fisica: | 1 online resource (VIII, 145 p.) |
| Soggetto topico: | LITERARY CRITICISM / Caribbean & Latin American |
| Soggetto non controllato: | Goldberg, Isaac |
| Literary translation | |
| Stone Blackwell, Alice | |
| US-Latin American relations | |
| Note generali: | Description based upon print version of record. |
| Nota di contenuto: | Frontmatter -- Agradecimientos -- Contenidos -- Habitantes de los bordes -- Capítulo 1 El primer viaje panamericano -- Interregno o el espacio entre tu lengua y la mía -- Capítulo 2 Sujetos del deseo: Alice Stone Blackwell y la traducción amateur -- Capítulo 3 Isaac Goldberg, profesional del cosmopolitismo roto -- Capítulo 4 La mujer peligrosa y el hombre invisible -- ¿Por qué traducimos? -- Coda -- Bibliografía -- Índice |
| Sommario/riassunto: | Sujetos del deseo propone que todo traductor literario es un amateur, en el sentido que ama y desea un texto, un autor, una voz, una cultura, y que movido por su deseo y a pesar de las condiciones precarias de su labor se convierte en pieza clave de la circulación de productos culturales. Además, es un libro sobre los éxitos y fracasos del traductor amateur como agente político-cultural en las zonas que definen las relaciones culturales entre Estados Unidos y América Latina entre finales del siglo XIX y mediados del siglo XX. En este contexto, el libro se enfoca en el trabajo y las redes intelectuales de dos traductores estadounidenses: Alice Stone Blackwell e Isaac Goldberg. Su audiencia son académicos, profesores y estudiantes de estudios de traducción y estudios latinoamericanos y hemisféricos en general. Sus contribuciones más importantes son la historización, conceptualización y análisis de la figura del traductor amateur como un sujeto de resistencia y el ser el primer estudio dedicado a pensar la figura y narrar la historia moderna del traductor amateur como instancia de mediación cultural entre Estados Unidos y América Latina. |
| This book analyzes, conceptualizes and historicizes the amateur translator figure as political and cultural agent in US-Latin American relations, from the end of the 19th century to the mid-20th century. Centered on the work of two US-American translators, Alice Stone Blackwell and Isaac Goldberg, it is the first study to offer a modern history of the amateur translator as subject of resistance and cultural mediator between the two regions. | |
| Titolo autorizzato: | Sujetos del deseo ![]() |
| ISBN: | 3-11-074998-X |
| Formato: | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione: | Spagnolo |
| Record Nr.: | 996445848203316 |
| Lo trovi qui: | Univ. di Salerno |
| Opac: | Controlla la disponibilità qui |