Vai al contenuto principale della pagina
Autore: | Lai Miranda |
Titolo: | Educating Community Interpreters and Translators in Unprecedented Times / / edited by Miranda Lai, Oktay Eser, Ineke Crezee |
Pubblicazione: | Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2023 |
Edizione: | 1st ed. 2023. |
Descrizione fisica: | 1 online resource (395 pages) |
Disciplina: | 418.02 |
Soggetto topico: | Translating and interpreting |
Language policy | |
Communication in medicine | |
Teachers - Training of | |
Education - Curricula | |
Language Translation | |
Language Policy and Planning | |
Health Communication | |
Teaching and Teacher Education | |
Curriculum Studies | |
Altri autori: | EserOktay CrezeeIneke |
Nota di contenuto: | Chapter 1: Introduction: Community Interpreting and Translation in Unprecedented Times -- Part 1 -- Chapter 2: Community Interpreter and Translator Education During the Pandemic: Case Studies Around the World -- Chapter 3: Africa -- Chapter 4: America -- Chapter 5: Asia -- Chapter 6: Europe (1) -- Chapter 7: Europe (2) -- Chapter 8: Oceania -- Part 2 -- Chapter 9: Educational Technology and Assessment in Online Learning -- Chapter 10: Government and Industry Practice in Response to the Pandemic -- Chapter 11: Conclusion. |
Sommario/riassunto: | "This book project has collected important work from educators/trainers all over the world, sharing their views and experiences on how they have faced the challenges during COVID19. The significant contribution of this book actually goes beyond the critical time of the pandemic but also to the future development of the education, curriculum design and the use of new technology for the training of community interpreters and translators." -Ester Leung, Associate Professor, University of Melbourne, Australia "The COVID-19 pandemic represents a singular global event impacting all of humanity at the same time. For interpreting and translation educators, it meant an overnight and wholesale pivot to remote instruction, often pushing past long-held assumptions about the limits of online skills acquisition. Around the world, instructors and students integrated learning into technology in experimental and innovative ways. In the process, our understanding of what is possible when technology is leveraged to teach interpreters and educators has been greatly expanded. This book documents important insights, processes and advancements in interpreter and translation education coming out of the global response to the pandemic." -Katharine Allen, Principal, Words Across Borders, USA This edited book features contributions from interpreter and translator educators globally, in which they discuss changes to teaching, assessment and practice as a result of the COVID-19 pandemic. The chapters provide a comprehensive picture of educators’ responses to challenges and opportunities. The book will be of interest to students, researchers and educators, as well as government language policymakers and stakeholders of translation and interpreting agencies. Miranda Lai is a Senior Lecturer and Trainer in Interpreting and Translating Studies at RMIT University, Australia. Oktay Eser is Professor in Translation and Interpreting Studies at Amasya University, Turkey. Ineke Crezee is full Professor at Auckland University of Technology, New Zealand. She is New Zealand’s first Professor of Translation and Interpreting. In 2020 she was appointed Officer of the New Zealand Order of Merit for Services to Interpreter and Translator Education. |
Titolo autorizzato: | Educating Community Interpreters and Translators in Unprecedented Times |
ISBN: | 3-031-32677-6 |
Formato: | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione: | Inglese |
Record Nr.: | 9910739434603321 |
Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
Opac: | Controlla la disponibilità qui |