Für ein Europa der Übergänge : Interkulturalität und Mehrsprachigkeit in europäischen Kontexten / / hrsg. von Reto Rössler, Gesine Lenore Schiewer, Iulia-Karin Patrut |
Pubbl/distr/stampa | Bielefeld : , : transcript Verlag, , [2022] |
Descrizione fisica | 1 online resource (254 p.) |
Collana | Interkulturelle Germanistik |
Soggetto topico | LITERARY CRITICISM / General |
Soggetto non controllato |
Aesthetics
Culture Europe German Literature Holocaust Language Literary Studies Literature Memory Multilinguism Postcolonialism Transformation |
ISBN | 3-8394-6157-X |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | ger |
Record Nr. | UNISA-996472043603316 |
Bielefeld : , : transcript Verlag, , [2022] | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
Für ein Europa der Übergänge : Interkulturalität und Mehrsprachigkeit in europäischen Kontexten / / hrsg. von Reto Rössler, Gesine Lenore Schiewer, Iulia-Karin Patrut |
Pubbl/distr/stampa | Bielefeld : , : transcript Verlag, , [2022] |
Descrizione fisica | 1 online resource (254 p.) |
Disciplina | 830.93 |
Collana | Interkulturelle Germanistik |
Soggetto topico | LITERARY CRITICISM / General |
Soggetto non controllato |
Aesthetics
Culture Europe German Literature Holocaust Language Literary Studies Literature Memory Multilinguism Postcolonialism Transformation |
ISBN | 3-8394-6157-X |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | ger |
Nota di contenuto | Frontmatter -- Inhalt -- Vorwort -- Für ein Europa der Übergänge -- Perspektiven der Literaturwissenschaft -- Yoko Tawada und die Bildlichkeit der Buchstaben -- Sein-in-der-Sprache - Peter Handke und Márton Kalász -- Zur Inszenierung von Interkulturalität in Stefanie Zweigs Roman Nirgendwo in Afrika -- Kontaktzonen in der dreisprachigen siebenbürgischen Landschaftslyrik des frühen 20. Jahrhunderts -- »Dies war das Fest« -- Wie sollten Europäer aktuell zusammenleben? -- Liebeslyrik an der Schwelle -- Zwischen Kulturvermittlung und Ideentransfer -- Die jüdische Erinnerungstradition und die Herausforderung der Moderne -- Die Darstellung Lissabons -- Perspektiven der Kultur- und Übersetzungswissenschaft und interkulturellen Didaktik -- Übergänge erschaffen Wissen -- Kulturakademie: gemeinsam und Gemeinsames -- Die wechselnde Identität der Slowenen an der Grenze zu Kroatien in der ›vornationalen Zeit‹ -- Frankreichbilder in der deutschen Übersetzung von Fatou Diomes Roman Le ventre de l´atlantique (Der Bauch des Ozeans) -- Untertitelung in der Holocaust-Forschung -- Autorinnen und Autoren |
Record Nr. | UNINA-9910831809203321 |
Bielefeld : , : transcript Verlag, , [2022] | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|