Ioannis Palsgraui Londoniensis, ecphrasis Anglica in comoediam Acolasti [[electronic resource] ] : The comedye of Acolastus translated into oure englysshe tongue, after suche maner as chylderne are taught in the grammer schole, fyrst worde for worde, as the latyne lyeth, and afterwarde accordynge to the sence and meanyng of the latin sentences ... with admonitions set forth in the margyn ... and afore the second sceane of the fyrst acte, is a brefe introductory to haue some general knowledge of the duyers sortes of meters vsed of our auctour in this comedy. And afore Acolastus balade is shewed of what kyndes of meters his balade is made of. And afore the syxte sceane of the fourthe acte, is a monition of the rhetorycall composytion vsed in that sceane ... Interpreted by Iohn Palsgraue |
Autore | Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> |
Pubbl/distr/stampa | [Impress. Lond., : In ædibus Tho. Berthel[eti] regii impressoris], Anno. M.D.XL. [1540] |
Descrizione fisica | [208] p |
Altri autori (Persone) |
PalsgraveJohn |
Soggetto topico | Latin language |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNISA-996390454803316 |
Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> | ||
[Impress. Lond., : In ædibus Tho. Berthel[eti] regii impressoris], Anno. M.D.XL. [1540] | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
A myrrour or glasse for them that be syke [and] in payne [[electronic resource] /] / Translated out of Dutche in English |
Autore | Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> |
Pubbl/distr/stampa | [Southwarke, : J. Nicolson for J. Gough], 1536 |
Descrizione fisica | [2+] p |
Soggetto topico | Consolation |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNISA-996394678703316 |
Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> | ||
[Southwarke, : J. Nicolson for J. Gough], 1536 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
A myrrour or glasse for them that be syke [and] in payne [[electronic resource] /] / Translated out of Dutche in English |
Autore | Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> |
Pubbl/distr/stampa | [Southwarke, : J. Nicolson for J. Gough], 1536 |
Descrizione fisica | [2+] p |
Soggetto topico | Consolation |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNISA-996394677503316 |
Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> | ||
[Southwarke, : J. Nicolson for J. Gough], 1536 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
A myrrour or glasse for them that be syke [and] in payne. Translated out of Dutche in English [[electronic resource]] |
Autore | Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> |
Pubbl/distr/stampa | [Prynted in Southwarke, : By my Iames Nicolson, for Ian Gough cum priuilegio Regali], 1536 |
Descrizione fisica | [200] p |
Soggetto topico | Consolation |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNISA-996395048403316 |
Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> | ||
[Prynted in Southwarke, : By my Iames Nicolson, for Ian Gough cum priuilegio Regali], 1536 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
Een suyuerlicke ende seer schoone disputatie. Welcke geschiet is in den Hage in Hollant tusschen die kettermeesters ende eenen frommen christelijken priester, ghenaemt H. Johan van Woorden, aldaer ghevanghen ende oock verbrant. Welcke questien al wel ghenoteert ende aengheteekent zijn, van eenen wel gheleerden man, anno duysent vijfhondert XXV, den XV. dach Septembris [[electronic resource]] |
Autore | Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> |
Pubbl/distr/stampa | Deventer, : S. Steenberch, 1560 |
Descrizione fisica | Online resource (80 p, 8°) |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | dut |
Record Nr. | UNINA-9910482289803321 |
Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> | ||
Deventer, : S. Steenberch, 1560 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Een suyuerlicke ende seer schoone disputatie. Welcke gheschiet is in den Haghe in Hollant tusschē die kettermeesters ende eenen christelijcken priester, ghenaemt Jan van Woorden. [By Willem Claesz de Volder] [[electronic resource]] |
Autore | Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> |
Pubbl/distr/stampa | Emden, : Steven Mierdman, fl. 1551, 1556 |
Descrizione fisica | Online resource (8°) |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | dut |
Record Nr. | UNINA-9910482289903321 |
Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> | ||
Emden, : Steven Mierdman, fl. 1551, 1556 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Een suyuerlijcke ende seer schoone disputatie. Welcke gheschiet is inden Haghe in Hollant tusschen die kettermeesters ende eenen vromen christelijcken priester, ghenaemt H. Johan van Woorden. [By Willem Claesz de Volder] [[electronic resource]] |
Autore | Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> |
Pubbl/distr/stampa | Delft, : Aelbrecht Hendricksz, fl. 1573-1605, 1578 |
Descrizione fisica | Online resource (8°) |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | dut |
Record Nr. | UNINA-9910482289703321 |
Gnaphaeus Gulielmus <1493-1568.> | ||
Delft, : Aelbrecht Hendricksz, fl. 1573-1605, 1578 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|