LMF [[electronic resource] ] : Lexical Markup Framework / / edited by Gil Francopoulo |
Pubbl/distr/stampa | London, : ISTE, 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (283 p.) |
Disciplina | 006.35 |
Altri autori (Persone) | FrancopouloGil |
Collana | Computer engineering and IT series |
Soggetto topico | Lexicology - Data processing |
ISBN |
1-118-71259-5
1-118-71269-2 1-118-71266-8 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Cover; Blank Page; Blank Page; Title Page; Contents; Preface; Chapter 1. LMF - Historical Context and Perspectives; 1.1. Introduction; 1.2. The context; 1.3. The foundations: the Grosseto Workshop and the "X-Lex" projects; 1.4. EAGLES and ISLE; 1.5. Setting up methodologies and principles for standards; 1.5.1. The MILE methodology: toward LMF; 1.6. EAGLES/ISLE legacy; 1.6.1. Lessons learned for standard design; 1.6.2. Moving closer to LMF; 1.7. Interoperability: the keystone of the field; 1.8. Bibliography; Chapter 2. Model Description; 2.1. Objectives; 2.2. The ISO specification
2.3. Means of description2.4. Core model; 2.5. Core model and extension packages; 2.6. Morphology extension; 2.7. Machine-Readable Dictionary extension; 2.8. NLP syntax extension; 2.9. NLP semantic extension; 2.10. Multilingual notation extension; 2.11. NLP morphological pattern extension; 2.12. NLP multiword expression pattern extension; 2.13. Constraint expression extension; 2.14. Conclusion; 2.15. Bibliography; Chapter 3. LMF and the Data Category Registry: Principlesand Application; 3.1. Introduction; 3.2. Data category specifications; 3.2.1. Data model; 3.2.2. Persistent identifiers 3.2.3. Standardization3.3. The ISOcat Data Category Registry; 3.3.1. A web user interface; 3.3.2. Communities; 3.4. LMF and data categories; 3.4.1. Data category selections; 3.4.2. Referring to data categories; 3.4.3. Standardizing data categories; 3.5. Conclusions and future work; 3.6. Bibliography; Chapter 4. Wordnet-LMF: A Standard Representation forMultilingual Wordnets; 4.1. Introduction; 4.2. The KYOTO project; 4.3. LMF and Wordnet representation; 4.4. Wordnet-LMF; 4.4.1. Designing Wordnet-LMF; 4.4.2. LMF components; 4.4.3. Additional and custom components 4.4.4. Comparing LMF and Wordnet-LMF4.5. Conclusions; 4.6. Bibliography; Chapter 5. Prolmf: A Multilingual Dictionary of ProperNames and their Relations; 5.1. Motivation; 5.2. Prolmf basis; 5.3. More on lexica and relations in Prolmf; 5.4. Conclusion; 5.5. Bibliography; 5.6. Appendix; Chapter 6. LMF for Arabic; 6.1. Introduction; 6.2. Modeling of the basic properties; 6.3. Modeling of the morphologic extension; 6.4. Modeling of the morphologic pattern extension; 6.5. Modeling of the syntactic extension; 6.6. Modeling of the semantic extension; 6.7. Arabic LMF applications; 6.8. Implementation 6.9. Conclusion6.10. Bibliography; Chapter 7. LMF for a Selection of African Languages; 7.1. Introduction; 7.2. Less-resourced languages; 7.2.1. Definition; 7.2.2. Socio-economic context; 7.2.3. Linguistic resources; 7.2.4. Building electronic lexical resources; 7.3. From published dictionaries to LMF; 7.3.1. Objectives; 7.3.2. Methodology; 7.4. Illustrations; 7.4.1. Definition of the copy format; 7.4.2. From original format to copy format; 7.4.3. From copy format to pivot format; 7.4.4. From pivot format to target format; 7.5. Difficulties and proposals; 7.5.1. Data category 7.5.2. LMF structure |
Record Nr. | UNINA-9910141562803321 |
London, : ISTE, 2013 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
LMF [[electronic resource] ] : Lexical Markup Framework / / edited by Gil Francopoulo |
Pubbl/distr/stampa | London, : ISTE, 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (283 p.) |
Disciplina | 006.35 |
Altri autori (Persone) | FrancopouloGil |
Collana | Computer engineering and IT series |
Soggetto topico | Lexicology - Data processing |
ISBN |
1-118-71259-5
1-118-71269-2 1-118-71266-8 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Cover; Blank Page; Blank Page; Title Page; Contents; Preface; Chapter 1. LMF - Historical Context and Perspectives; 1.1. Introduction; 1.2. The context; 1.3. The foundations: the Grosseto Workshop and the "X-Lex" projects; 1.4. EAGLES and ISLE; 1.5. Setting up methodologies and principles for standards; 1.5.1. The MILE methodology: toward LMF; 1.6. EAGLES/ISLE legacy; 1.6.1. Lessons learned for standard design; 1.6.2. Moving closer to LMF; 1.7. Interoperability: the keystone of the field; 1.8. Bibliography; Chapter 2. Model Description; 2.1. Objectives; 2.2. The ISO specification
2.3. Means of description2.4. Core model; 2.5. Core model and extension packages; 2.6. Morphology extension; 2.7. Machine-Readable Dictionary extension; 2.8. NLP syntax extension; 2.9. NLP semantic extension; 2.10. Multilingual notation extension; 2.11. NLP morphological pattern extension; 2.12. NLP multiword expression pattern extension; 2.13. Constraint expression extension; 2.14. Conclusion; 2.15. Bibliography; Chapter 3. LMF and the Data Category Registry: Principlesand Application; 3.1. Introduction; 3.2. Data category specifications; 3.2.1. Data model; 3.2.2. Persistent identifiers 3.2.3. Standardization3.3. The ISOcat Data Category Registry; 3.3.1. A web user interface; 3.3.2. Communities; 3.4. LMF and data categories; 3.4.1. Data category selections; 3.4.2. Referring to data categories; 3.4.3. Standardizing data categories; 3.5. Conclusions and future work; 3.6. Bibliography; Chapter 4. Wordnet-LMF: A Standard Representation forMultilingual Wordnets; 4.1. Introduction; 4.2. The KYOTO project; 4.3. LMF and Wordnet representation; 4.4. Wordnet-LMF; 4.4.1. Designing Wordnet-LMF; 4.4.2. LMF components; 4.4.3. Additional and custom components 4.4.4. Comparing LMF and Wordnet-LMF4.5. Conclusions; 4.6. Bibliography; Chapter 5. Prolmf: A Multilingual Dictionary of ProperNames and their Relations; 5.1. Motivation; 5.2. Prolmf basis; 5.3. More on lexica and relations in Prolmf; 5.4. Conclusion; 5.5. Bibliography; 5.6. Appendix; Chapter 6. LMF for Arabic; 6.1. Introduction; 6.2. Modeling of the basic properties; 6.3. Modeling of the morphologic extension; 6.4. Modeling of the morphologic pattern extension; 6.5. Modeling of the syntactic extension; 6.6. Modeling of the semantic extension; 6.7. Arabic LMF applications; 6.8. Implementation 6.9. Conclusion6.10. Bibliography; Chapter 7. LMF for a Selection of African Languages; 7.1. Introduction; 7.2. Less-resourced languages; 7.2.1. Definition; 7.2.2. Socio-economic context; 7.2.3. Linguistic resources; 7.2.4. Building electronic lexical resources; 7.3. From published dictionaries to LMF; 7.3.1. Objectives; 7.3.2. Methodology; 7.4. Illustrations; 7.4.1. Definition of the copy format; 7.4.2. From original format to copy format; 7.4.3. From copy format to pivot format; 7.4.4. From pivot format to target format; 7.5. Difficulties and proposals; 7.5.1. Data category 7.5.2. LMF structure |
Record Nr. | UNISA-996210787403316 |
London, : ISTE, 2013 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
LMF [[electronic resource] ] : Lexical Markup Framework / / edited by Gil Francopoulo |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | London, : ISTE, 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (283 p.) |
Disciplina | 006.35 |
Altri autori (Persone) | FrancopouloGil |
Collana | Computer engineering and IT series |
Soggetto topico | Lexicology - Data processing |
ISBN |
1-118-71259-5
1-118-71269-2 1-118-71266-8 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Cover; Blank Page; Blank Page; Title Page; Contents; Preface; Chapter 1. LMF - Historical Context and Perspectives; 1.1. Introduction; 1.2. The context; 1.3. The foundations: the Grosseto Workshop and the "X-Lex" projects; 1.4. EAGLES and ISLE; 1.5. Setting up methodologies and principles for standards; 1.5.1. The MILE methodology: toward LMF; 1.6. EAGLES/ISLE legacy; 1.6.1. Lessons learned for standard design; 1.6.2. Moving closer to LMF; 1.7. Interoperability: the keystone of the field; 1.8. Bibliography; Chapter 2. Model Description; 2.1. Objectives; 2.2. The ISO specification
2.3. Means of description2.4. Core model; 2.5. Core model and extension packages; 2.6. Morphology extension; 2.7. Machine-Readable Dictionary extension; 2.8. NLP syntax extension; 2.9. NLP semantic extension; 2.10. Multilingual notation extension; 2.11. NLP morphological pattern extension; 2.12. NLP multiword expression pattern extension; 2.13. Constraint expression extension; 2.14. Conclusion; 2.15. Bibliography; Chapter 3. LMF and the Data Category Registry: Principlesand Application; 3.1. Introduction; 3.2. Data category specifications; 3.2.1. Data model; 3.2.2. Persistent identifiers 3.2.3. Standardization3.3. The ISOcat Data Category Registry; 3.3.1. A web user interface; 3.3.2. Communities; 3.4. LMF and data categories; 3.4.1. Data category selections; 3.4.2. Referring to data categories; 3.4.3. Standardizing data categories; 3.5. Conclusions and future work; 3.6. Bibliography; Chapter 4. Wordnet-LMF: A Standard Representation forMultilingual Wordnets; 4.1. Introduction; 4.2. The KYOTO project; 4.3. LMF and Wordnet representation; 4.4. Wordnet-LMF; 4.4.1. Designing Wordnet-LMF; 4.4.2. LMF components; 4.4.3. Additional and custom components 4.4.4. Comparing LMF and Wordnet-LMF4.5. Conclusions; 4.6. Bibliography; Chapter 5. Prolmf: A Multilingual Dictionary of ProperNames and their Relations; 5.1. Motivation; 5.2. Prolmf basis; 5.3. More on lexica and relations in Prolmf; 5.4. Conclusion; 5.5. Bibliography; 5.6. Appendix; Chapter 6. LMF for Arabic; 6.1. Introduction; 6.2. Modeling of the basic properties; 6.3. Modeling of the morphologic extension; 6.4. Modeling of the morphologic pattern extension; 6.5. Modeling of the syntactic extension; 6.6. Modeling of the semantic extension; 6.7. Arabic LMF applications; 6.8. Implementation 6.9. Conclusion6.10. Bibliography; Chapter 7. LMF for a Selection of African Languages; 7.1. Introduction; 7.2. Less-resourced languages; 7.2.1. Definition; 7.2.2. Socio-economic context; 7.2.3. Linguistic resources; 7.2.4. Building electronic lexical resources; 7.3. From published dictionaries to LMF; 7.3.1. Objectives; 7.3.2. Methodology; 7.4. Illustrations; 7.4.1. Definition of the copy format; 7.4.2. From original format to copy format; 7.4.3. From copy format to pivot format; 7.4.4. From pivot format to target format; 7.5. Difficulties and proposals; 7.5.1. Data category 7.5.2. LMF structure |
Record Nr. | UNINA-9910827088203321 |
London, : ISTE, 2013 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|