top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Transmissibility and cultural transfer : dimensions of translation in the humanities / / Jennifer K. Dick, Stephanie Schwerter (editors)
Transmissibility and cultural transfer : dimensions of translation in the humanities / / Jennifer K. Dick, Stephanie Schwerter (editors)
Pubbl/distr/stampa Stuttgart, Germany : , : Ibidem-Verlag, , [2014]
Descrizione fisica 1 online resource (187 p.)
Disciplina 418.02
Soggetto topico Translating and interpreting
Translations
Humanities - Study and teaching
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 3-8382-6402-9
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Table of Contents; Introduction; I. Theoretical Reflections on the Uniqueness of Translation in the Humanities; Sourcerers and Targeters; How Many Languages, How Many Translations?; Translating Philosophy; The Concept of Translation The Role of Actors in the International Circulation of Ideas; The Quest for Obligation"Translating" Classical Sociological Languages through Moral and Political Vocabulary; Social Translations: Challenges in the Conflict of Representations; II. Case Studies; Jacques Ferron - Writer and Translator; Literary Translation From Cultural Capital to Dialogism
Translation and Distortion of Linguistic Identities in Sinophone Cinema Diverging Images of the "Other"Translating Cultural Values in Marketing Communication A Cross-cultural Analysis of French and German Magazine Advertising; Contributors
Record Nr. UNINA-9910463988903321
Stuttgart, Germany : , : Ibidem-Verlag, , [2014]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Transmissibility and cultural transfer : dimensions of translation in the humanities / / Jennifer K. Dick, Stephanie Schwerter (editors)
Transmissibility and cultural transfer : dimensions of translation in the humanities / / Jennifer K. Dick, Stephanie Schwerter (editors)
Pubbl/distr/stampa Stuttgart, Germany : , : Ibidem-Verlag, , [2014]
Descrizione fisica 1 online resource (187 p.)
Disciplina 418.02
Soggetto topico Translating and interpreting
Translations
Humanities - Study and teaching
Soggetto non controllato Applied Linguistics
Cultural Sociology
ISBN 3-8382-6402-9
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Table of Contents; Introduction; I. Theoretical Reflections on the Uniqueness of Translation in the Humanities; Sourcerers and Targeters; How Many Languages, How Many Translations?; Translating Philosophy; The Concept of Translation The Role of Actors in the International Circulation of Ideas; The Quest for Obligation"Translating" Classical Sociological Languages through Moral and Political Vocabulary; Social Translations: Challenges in the Conflict of Representations; II. Case Studies; Jacques Ferron - Writer and Translator; Literary Translation From Cultural Capital to Dialogism
Translation and Distortion of Linguistic Identities in Sinophone Cinema Diverging Images of the "Other"Translating Cultural Values in Marketing Communication A Cross-cultural Analysis of French and German Magazine Advertising; Contributors
Record Nr. UNINA-9910787830103321
Stuttgart, Germany : , : Ibidem-Verlag, , [2014]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Transmissibility and cultural transfer : dimensions of translation in the humanities / / Jennifer K. Dick, Stephanie Schwerter (editors)
Transmissibility and cultural transfer : dimensions of translation in the humanities / / Jennifer K. Dick, Stephanie Schwerter (editors)
Pubbl/distr/stampa Stuttgart, Germany : , : Ibidem-Verlag, , [2014]
Descrizione fisica 1 online resource (187 p.)
Disciplina 418.02
Soggetto topico Translating and interpreting
Translations
Humanities - Study and teaching
Soggetto non controllato Applied Linguistics
Cultural Sociology
ISBN 3-8382-6402-9
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Table of Contents; Introduction; I. Theoretical Reflections on the Uniqueness of Translation in the Humanities; Sourcerers and Targeters; How Many Languages, How Many Translations?; Translating Philosophy; The Concept of Translation The Role of Actors in the International Circulation of Ideas; The Quest for Obligation"Translating" Classical Sociological Languages through Moral and Political Vocabulary; Social Translations: Challenges in the Conflict of Representations; II. Case Studies; Jacques Ferron - Writer and Translator; Literary Translation From Cultural Capital to Dialogism
Translation and Distortion of Linguistic Identities in Sinophone Cinema Diverging Images of the "Other"Translating Cultural Values in Marketing Communication A Cross-cultural Analysis of French and German Magazine Advertising; Contributors
Record Nr. UNINA-9910813754503321
Stuttgart, Germany : , : Ibidem-Verlag, , [2014]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui