History of Bilingual Education in the Northern Territory : People, Programs and Policies / / edited by Brian Clive Devlin, Samantha Disbray, Nancy Regine Friedman Devlin |
Edizione | [1st ed. 2017.] |
Pubbl/distr/stampa | Singapore : , : Springer Singapore : , : Imprint : Springer, , 2017 |
Descrizione fisica | 1 online resource (XXVII, 372 p. 22 illus.) |
Disciplina | 370.117 |
Collana | Language Policy |
Soggetto topico |
Language and education
Applied linguistics Educational policy Education and state Language Education Applied Linguistics Educational Policy and Politics |
ISBN | 981-10-2078-7 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | 1 A thematic history of Bilingual Education in the Northern Territory -- 2 A glimmer of possibility -- 3 Reflecting on team teaching -- 4 'Bilingual time' at Willowra: The beginnings of a community-initiated program, 1976-1977 -- 5 Lessons learned from bilingual education -- 6 Starting out at Bamyili: Factors specific to the development of the Kriol program -- 7 Boom and then bust: Lessons learnt from my time teaching in three bilingual schools in the Northern Territory -- 8 The policy framework for bilingual education in the Australian Indigenous languages in the Northern Territory -- 9 Consolidation, power through leadership and pedagogy, and the rise of accountability, 1980-1998 -- 10 The development of successful bilingual, biliterate and bicultural pedagogy: Place for Tiwi teachers and Tiwi language in learning -- 11 Developing local curriculum materials: Learning metaphors, insightful collaborations, community involvement -- 12 The quest for community control at Yirrkala School -- 13 Language revitalisation in a bilingual program: The case of Numbulwar School -- 14 Threatened closure: Resistance and compromise (1998-2000) -- 15 Defending our program at Wadeye -- 16 Sources of evidence on student achievement in Northern Territory bilingual education programs -- 17 Policy change in 2008: Evidence-based or a knee-jerk response? -- 18 The Areyonga case: Utulu kutju nintiringanyi ‘Learning together’ -- 19 Policy and Practice Now -- 20 Starting out at Yuendumu School: Teaching in our own language -- 21 Stories from central Australian Indigenous community schools in the Pintupi-Luritja Region -- 22 Yipirinya School: That generation, this generation -- 23 The program at Wadeye, past and present -- 24 We did it! A case study of bilingual/bicultural education at Ltyentye Apurte Catholic School -- 25 Forty years on: Seeking a way for the future-Dhawal'yurr yuwalkku dhukarr. Reflections on bilingual education at Shepherdson College, Galiwin'ku -- 26 Personal reflections of our time in a bilingual classroom -- 27 Reflections on my years at Elcho and Mäpuru (1978–2015) -- 28 Digital futures for digital books. |
Record Nr. | UNINA-9910255109803321 |
Singapore : , : Springer Singapore : , : Imprint : Springer, , 2017 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Stephen Harris - writer, educator, anthropologist : kantriman blanga melabat (our countryman) / / edited by Brian Clive Devlin [and three others] |
Pubbl/distr/stampa | Gateway East, Singapore : , : Springer, , [2022] |
Descrizione fisica | 1 online resource (317 pages) |
Disciplina | 371.8299915 |
Soggetto topico |
Aboriginal Australians - Education
Education, Bilingual Aborígens australians Ensenyament bilingüe |
Soggetto genere / forma | Llibres electrònics |
ISBN | 981-16-8648-3 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNINA-9910580146103321 |
Gateway East, Singapore : , : Springer, , [2022] | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|