Vai al contenuto principale della pagina
Autore: | Cucinelli Diego |
Titolo: | Tracing Pathways 雲路 : Interdisciplinary Studies on Modern and Contemporary East Asia |
Pubblicazione: | Florence : , : Firenze University Press, , 2020 |
©2020 | |
Edizione: | 1st ed. |
Descrizione fisica: | 1 electronic resource (16 p.) |
Soggetto non controllato: | manga |
yuri | |
lesbian | |
female homosexuality | |
shōjo bunka | |
Altri autori: | ScibettaAndrea |
Sommario/riassunto: | Yuri manga are focused on the representation of sentimental relations between girls. Despite still being a niche within the manga landscape, the popularity of this genre in terms of number of productions and fans is increasing, and in the last few years its fame has been expanding outside Japan as well. As a manga genre, yuri developed since the mid-2000s. Notwithstanding being a novel genre, yuri narratives are deeply embedded into the heritage of the late Meiji-early Shōwa shōjo bunka (girls’ culture), and especially into the so-called “esu kankei” relationships, girl/girl bonds developing in girls’ schools at the time. The aim of this article is double-folded: from one hand, I will highlight and discuss the birth of yuri manga, analysing the re-elaboration of the heritage of shōjo bunka and its cultural productions - such as Yoshiya Nobuko’s Hana Monogatari - into the first examples of yuri manga, to demonstrate the intermediality and intertextuality of these media. On the other hand, I will map the development of yuri manga through the 2000s, stressing onto the increasing relevance given by these narratives to LGBTQ+ related themes, along with the detachment from the influence of shōjo bunka. |
Altri titoli varianti: | Chapter 転向を語ること ─ 小林杜人とその周辺 / Converters Tell Their Stories |
Chapter 幻の春の声. 近現代日本文学における「亀鳴く」/ The illusory voice of the spring | |
Chapter 我是中国人 | |
Chapter 転åãèªãã㨠â å°ææ人ã¨ããå¨è¾º / Converters Tell Their Stories | |
Chapter Chinese migration | |
Chapter å¹»ãæ¥ã声. è¿ç¾ä»£æ¥æ¬æå¦ã«ããããäºé³´ãã/ The illusory voice of the spring | |
Chapter ææ¯ä¸å½äºº | |
æ¸å·ç¤¾ä¼ç»æµåå±ä¸ç§»æ°æååè¿ââ以çåæ¡å³°ä¹¡ç§»æ°ä¸ºä¾ / Development and evolution of Wenzhounese migrant culture throughout time | |
転åãèªãã㨠â å°ææ人ã¨ããå¨è¾º / Converters Tell Their Stories | |
ææ¯ä¸å½äºº | |
å¹»ãæ¥ã声. è¿ç¾ä»£æ¥æ¬æå¦ã«ããããäºé³´ãã/ The illusory voice of the spring | |
æ³è±¡ä¸ç°åä¹é´ââé¿å°å·´è¥¿è¯ºåé¬è±å°å·´æ¸¸è°ä¸çä¸å½å½¢è±¡ / Between imagination and reality | |
Chinese migration | |
想象与现实之间——阿尔巴西诺和马莱尔巴游记中的中国形象 / Between imagination and reality | |
転向を語ること ─ 小林杜人とその周辺 / Converters Tell Their Stories | |
我是中国人 | |
温州社会经济发展与移民文化变迁——以瑞安桂峰乡移民为例 / Development and evolution of Wenzhounese migrant culture throughout time | |
幻の春の声. 近現代日本文学における「亀鳴く」/ The illusory voice of the spring | |
Tracing pathways 雲路 | |
Titolo autorizzato: | Tracing Pathways 雲路 |
Formato: | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione: | Inglese |
Record Nr.: | 9910598282803321 |
Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
Opac: | Controlla la disponibilità qui |