A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = : Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) / / Ian Craig and Jairo Sánchez
| A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = : Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) / / Ian Craig and Jairo Sánchez |
| Autore | Craig Ian |
| Pubbl/distr/stampa | Jamaica : , : University of the West Indies Press, , 2007 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (208 p.) |
| Soggetto topico |
Translating and interpreting
English language - Translating into Spanish Spanish language - Translating into English |
| Soggetto genere / forma | Electronic books. |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto |
Contents; Acknowledgements / Agradecimientos; Abbreviations / Abreviaturas; How to Use This Manual and the Accompanying Web Site: Content and Structure; Cómo Utilizar Este Manual y su Página Web: Contenido y Estructura; Introduction: Translation in the Caribbean; Introducción: la traducción en el Caribe; Tourism; El Turismo; Commerce; El Comercio; Journalism; El Periodismo; The Creative Arts I: Literature; La Creación Artística I: La Literatura; The Creative Arts II: Film; La Creación Artística II: El Cine; Law; El Derecho; Environment; El Medio Ambiente; Glossary / Glosario
Appendix A: Questionnaire "Encarnación Mendoza's Christmas Eve" / Apéndice A: Cuestionario "La nochebuena de Encarnación Mendoza"Appendix B: Questionnaire " A World of Canes" / Apéndice B: Cuestionario "Un mundo de cañas"; Notes / Notas; Select Bibliography / Bibliografía Selecta |
| Record Nr. | UNINA-9910458854403321 |
Craig Ian
|
||
| Jamaica : , : University of the West Indies Press, , 2007 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = : Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) / / Ian Craig and Jairo Sánchez
| A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = : Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) / / Ian Craig and Jairo Sánchez |
| Autore | Craig Ian |
| Pubbl/distr/stampa | Jamaica : , : University of the West Indies Press, , 2007 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (208 p.) |
| Soggetto topico |
Translating and interpreting
English language - Translating into Spanish Spanish language - Translating into English |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto |
Contents; Acknowledgements / Agradecimientos; Abbreviations / Abreviaturas; How to Use This Manual and the Accompanying Web Site: Content and Structure; Cómo Utilizar Este Manual y su Página Web: Contenido y Estructura; Introduction: Translation in the Caribbean; Introducción: la traducción en el Caribe; Tourism; El Turismo; Commerce; El Comercio; Journalism; El Periodismo; The Creative Arts I: Literature; La Creación Artística I: La Literatura; The Creative Arts II: Film; La Creación Artística II: El Cine; Law; El Derecho; Environment; El Medio Ambiente; Glossary / Glosario
Appendix A: Questionnaire "Encarnación Mendoza's Christmas Eve" / Apéndice A: Cuestionario "La nochebuena de Encarnación Mendoza"Appendix B: Questionnaire " A World of Canes" / Apéndice B: Cuestionario "Un mundo de cañas"; Notes / Notas; Select Bibliography / Bibliografía Selecta |
| Record Nr. | UNINA-9910791573903321 |
Craig Ian
|
||
| Jamaica : , : University of the West Indies Press, , 2007 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = : Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) / / Ian Craig and Jairo Sánchez
| A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = : Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) / / Ian Craig and Jairo Sánchez |
| Autore | Craig Ian |
| Pubbl/distr/stampa | Jamaica : , : University of the West Indies Press, , 2007 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (208 p.) |
| Soggetto topico |
Translating and interpreting
English language - Translating into Spanish Spanish language - Translating into English |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto |
Contents; Acknowledgements / Agradecimientos; Abbreviations / Abreviaturas; How to Use This Manual and the Accompanying Web Site: Content and Structure; Cómo Utilizar Este Manual y su Página Web: Contenido y Estructura; Introduction: Translation in the Caribbean; Introducción: la traducción en el Caribe; Tourism; El Turismo; Commerce; El Comercio; Journalism; El Periodismo; The Creative Arts I: Literature; La Creación Artística I: La Literatura; The Creative Arts II: Film; La Creación Artística II: El Cine; Law; El Derecho; Environment; El Medio Ambiente; Glossary / Glosario
Appendix A: Questionnaire "Encarnación Mendoza's Christmas Eve" / Apéndice A: Cuestionario "La nochebuena de Encarnación Mendoza"Appendix B: Questionnaire " A World of Canes" / Apéndice B: Cuestionario "Un mundo de cañas"; Notes / Notas; Select Bibliography / Bibliografía Selecta |
| Record Nr. | UNINA-9910811033903321 |
Craig Ian
|
||
| Jamaica : , : University of the West Indies Press, , 2007 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||