top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Computational and Corpus-Based Phraseology [[electronic resource] ] : Third International Conference, Europhras 2019, Malaga, Spain, September 25–27, 2019, Proceedings / / edited by Gloria Corpas Pastor, Ruslan Mitkov
Computational and Corpus-Based Phraseology [[electronic resource] ] : Third International Conference, Europhras 2019, Malaga, Spain, September 25–27, 2019, Proceedings / / edited by Gloria Corpas Pastor, Ruslan Mitkov
Edizione [1st ed. 2019.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2019
Descrizione fisica 1 online resource (XVII, 445 p. 178 illus., 107 illus. in color.)
Disciplina 410.285
Collana Lecture Notes in Artificial Intelligence
Soggetto topico Artificial intelligence
Database management
Application software
Artificial Intelligence
Database Management
Computer Appl. in Social and Behavioral Sciences
ISBN 3-030-30135-4
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto The Grammatical Environment of Intensifier–noun Collocations: Insights from Lexical Priming Theory -- Towards a Typology of Microsyntactic Constructions -- ‘Alla finfine sono daccordo': A Corpus-Based Case Study on Italian Adverbial Phrases Grammaticalization -- On the Structural Disambiguation of Multi-word Terms -- Phraseology in Specialised Language: A Contrastive Analysis of Mitigation in Academic Papers -- “Sword” Metaphors in Nikita Khrushchev's Political Rhetoric -- Multiword Units and N-Grams Naming FEAR in the Israel-Corpus -- Slovene Multi-word Units: Identification, Categorization and Representation -- Weighted Compositional Vectors for Translating Collocations Using Monolingual Corpora -- Phraseological Variation in Spanish Academic Writ^ES) in the Word Sketch Scenario -- Nominal Collocations in Scientific English: A Frame-Semantic Approach -- Effects of Statistical Learning Ability on the Second Language Processing of Multiword Sequences -- Converse Phrasemes and Collocations in Czech: The Case of Dát ‘give’ and Dostat ‘receive’ -- Automatic Identification of Academic Phrases for Czech -- Translation Correspondences of Digressive Discourse Markers in English and Spanish: A Corpus-Based Study -- Context-Induced Reinterpretation of Phraseological Verbs: Phrasal Verbs in Late Modern English -- Adjectivation of Attributive Nouns in French and Spanish: A Corpus-Based Study of noun+clé/clave and noun+éclair/relámpago Expressions -- MBLA Social Corpus Multipurpose Multidimensional Corpus on Cyber-Language -- A Cognitive Modeling Approach on Ironical Phraseology in Twitter -- Profiling Idioms: A Sociolexical Approach to the Study of Phraseological Patterns -- Typical Phraseological Units in Poetic Texts. Frequent Concepts in Works of Poetry and How MWUs Lack Synonyms -- Semantic Prosody in Middle Construction Predicates: Exploring Adverb + Verb Collocation in Middles -- Classification of the Combinatorial Behavior of Verbs in the Marketing Domain -- “You took the word out of my mouth": A Morphosyntactic and Semantic Analysis of a Phraseological Lexicon of Colombian Spanish -- Translating Emotional Phraseology: A Case Study -- The Difficult Identification of Multiword Expressions: from Decision Criteria to Annotated Corpora -- The portrait of Dorian Gray: A Corpus-Based Analysis of Translated Verb + Noun (object) Collocations in Peninsular and Colombian Spanish -- Phraseological Sequences Ending in of in L2 Novice Academic Writing.
Record Nr. UNISA-996466295603316
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2019
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
Computational and Corpus-Based Phraseology : Third International Conference, Europhras 2019, Malaga, Spain, September 25–27, 2019, Proceedings / / edited by Gloria Corpas Pastor, Ruslan Mitkov
Computational and Corpus-Based Phraseology : Third International Conference, Europhras 2019, Malaga, Spain, September 25–27, 2019, Proceedings / / edited by Gloria Corpas Pastor, Ruslan Mitkov
Edizione [1st ed. 2019.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2019
Descrizione fisica 1 online resource (XVII, 445 p. 178 illus., 107 illus. in color.)
Disciplina 410.285
006.35
Collana Lecture Notes in Artificial Intelligence
Soggetto topico Artificial intelligence
Database management
Application software
Artificial Intelligence
Database Management
Computer Appl. in Social and Behavioral Sciences
ISBN 3-030-30135-4
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto The Grammatical Environment of Intensifier–noun Collocations: Insights from Lexical Priming Theory -- Towards a Typology of Microsyntactic Constructions -- ‘Alla finfine sono daccordo': A Corpus-Based Case Study on Italian Adverbial Phrases Grammaticalization -- On the Structural Disambiguation of Multi-word Terms -- Phraseology in Specialised Language: A Contrastive Analysis of Mitigation in Academic Papers -- “Sword” Metaphors in Nikita Khrushchev's Political Rhetoric -- Multiword Units and N-Grams Naming FEAR in the Israel-Corpus -- Slovene Multi-word Units: Identification, Categorization and Representation -- Weighted Compositional Vectors for Translating Collocations Using Monolingual Corpora -- Phraseological Variation in Spanish Academic Writ^ES) in the Word Sketch Scenario -- Nominal Collocations in Scientific English: A Frame-Semantic Approach -- Effects of Statistical Learning Ability on the Second Language Processing of Multiword Sequences -- Converse Phrasemes and Collocations in Czech: The Case of Dát ‘give’ and Dostat ‘receive’ -- Automatic Identification of Academic Phrases for Czech -- Translation Correspondences of Digressive Discourse Markers in English and Spanish: A Corpus-Based Study -- Context-Induced Reinterpretation of Phraseological Verbs: Phrasal Verbs in Late Modern English -- Adjectivation of Attributive Nouns in French and Spanish: A Corpus-Based Study of noun+clé/clave and noun+éclair/relámpago Expressions -- MBLA Social Corpus Multipurpose Multidimensional Corpus on Cyber-Language -- A Cognitive Modeling Approach on Ironical Phraseology in Twitter -- Profiling Idioms: A Sociolexical Approach to the Study of Phraseological Patterns -- Typical Phraseological Units in Poetic Texts. Frequent Concepts in Works of Poetry and How MWUs Lack Synonyms -- Semantic Prosody in Middle Construction Predicates: Exploring Adverb + Verb Collocation in Middles -- Classification of the Combinatorial Behavior of Verbs in the Marketing Domain -- “You took the word out of my mouth": A Morphosyntactic and Semantic Analysis of a Phraseological Lexicon of Colombian Spanish -- Translating Emotional Phraseology: A Case Study -- The Difficult Identification of Multiword Expressions: from Decision Criteria to Annotated Corpora -- The portrait of Dorian Gray: A Corpus-Based Analysis of Translated Verb + Noun (object) Collocations in Peninsular and Colombian Spanish -- Phraseological Sequences Ending in of in L2 Novice Academic Writing.
Record Nr. UNINA-9910349297903321
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2019
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Computational phraseology / / edited by Gloria Corpas Pastor, Jean-Pierre Colson
Computational phraseology / / edited by Gloria Corpas Pastor, Jean-Pierre Colson
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2020]
Descrizione fisica 1 online resource (xi, 327 p.) : ill
Disciplina 415
Collana IVITRA research in linguistics and literature : studies, editions and translations
Soggetto topico Phraseology
ISBN 90-272-6139-3
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Foreword -- Introduction -- Monocollocable words: a type of language combinatory periphery -- Translation asymmetries of multiword expressions in machine translation: an analysis of the TED-MWE corpus -- German constructional phrasemes and their Russian counterparts: a corpus-based study -- Computational phraseology and translation studies: from theoretical hypotheses to practical tools -- Computational extraction of formulaic sequences from corpora: two case studies of a new extraction algorithm -- Computational phraseology discovery in corpora with the MWETOOLKIT -- Multiword expressions in comparable corpora -- Collecting collocations from general and specialised corpora: a comparative analysis -- What matters more: The size of the corpora or their quality? The case of automatic translation of multiword expressions using comparable corpora -- Statistical significance for measures of collocation strength -- Verbal collocations and pronominalisation -- Empirical variability of Italian multiword expressions as a useful feature for their categorisation -- Too big to fail but big enough to pay for their mistakes: a collostructional analysis of the patterns [too ADJ to V] and [ADJ enough to V] -- Multi-word patterns and networks: how corpus-driven approaches have changed our description of language use -- How context determines meaning -- Detecting semantic difference: a new model based on knowledge and collocational association -- Computational phraseology discovery in corpora with the mwetoolkit -- Index.
Record Nr. UNINA-9910794063903321
Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2020]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Computational phraseology / / edited by Gloria Corpas Pastor, Jean-Pierre Colson
Computational phraseology / / edited by Gloria Corpas Pastor, Jean-Pierre Colson
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2020]
Descrizione fisica 1 online resource (xi, 327 p.) : ill
Disciplina 415
Collana IVITRA research in linguistics and literature : studies, editions and translations
Soggetto topico Phraseology
ISBN 90-272-6139-3
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Foreword -- Introduction -- Monocollocable words: a type of language combinatory periphery -- Translation asymmetries of multiword expressions in machine translation: an analysis of the TED-MWE corpus -- German constructional phrasemes and their Russian counterparts: a corpus-based study -- Computational phraseology and translation studies: from theoretical hypotheses to practical tools -- Computational extraction of formulaic sequences from corpora: two case studies of a new extraction algorithm -- Computational phraseology discovery in corpora with the MWETOOLKIT -- Multiword expressions in comparable corpora -- Collecting collocations from general and specialised corpora: a comparative analysis -- What matters more: The size of the corpora or their quality? The case of automatic translation of multiword expressions using comparable corpora -- Statistical significance for measures of collocation strength -- Verbal collocations and pronominalisation -- Empirical variability of Italian multiword expressions as a useful feature for their categorisation -- Too big to fail but big enough to pay for their mistakes: a collostructional analysis of the patterns [too ADJ to V] and [ADJ enough to V] -- Multi-word patterns and networks: how corpus-driven approaches have changed our description of language use -- How context determines meaning -- Detecting semantic difference: a new model based on knowledge and collocational association -- Computational phraseology discovery in corpora with the mwetoolkit -- Index.
Record Nr. UNINA-9910808281503321
Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2020]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Trends in e-tools and resources for translators and interpreters / / edited by Gloria Corpas Pastor, Isabel Duran-Munoz
Trends in e-tools and resources for translators and interpreters / / edited by Gloria Corpas Pastor, Isabel Duran-Munoz
Pubbl/distr/stampa Leiden : , : Brill, , 2018
Descrizione fisica 1 online resource (xiv, 251 pages) : ill
Disciplina 418.020285
Collana Approaches to translation studies
Soggetto topico Translating and interpreting - Technological innovations
Translating and interpreting - Computer network resources
Translating and interpreting - Data processing
interpreting
natural language processing
machine translation
ISBN 90-04-35179-5
9789004351790
Classificazione 32.32.24
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Front Matter -- Contents / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Foreword / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Acknowledgements / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Introduction / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Electronic Tools for Translators / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 1: Investigating the Use of Resources in the Translation Process / Joanna Gough -- Chapter 2: User Perspective on Translation Tools: Findings of a User Survey / Anna Zaretskaya , Gloria Corpas Pastor and Míriam Seghiri -- Chapter 3: Assessing Terminology Management Systems for Interpreters / Hernani Costa , Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 4: Human Translation Technologies and Natural Language Processing Applications in Meaning-based Translation Learning Activities / Éric Poirier -- cat and cai Tools / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 5: Monitoring the Use of newly Integrated Resources into CAT Tools: A Prototype / Aurélie Picton , Emmanuel Planas and Amélie Josselin-Leray -- Chapter 6: Can User Activity Data in cat Tools help us measure and improve Translator Productivity? / John Moran , David Lewis and Christian Saam -- Chapter 7: Computer-assisted Interpreting: Challenges and Future Perspectives / Claudio Fantinuoli -- Machine Translation / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 8: The ACCEPT Academic Portal: A Pre-editing and Post-editing Teaching Platform / Pierrette Bouillon , Johanna Gerlach , Asheesh Gulati , Victoria Porro and Violeta Seretan -- Chapter 9: The Challenge of Machine Translation Post-editing: An Academic Perspective / Celia Rico , Pilar Sánchez-Gijón and Olga Torres-Hostench -- Chapter 10: scate Taxonomy and Corpus of Machine Translation Errors / Arda Tezcan , Véronique Hoste and Lieve Macken -- scate mt Error Taxonomy: Examples of Most Frequent mt Errors / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz.
Record Nr. UNINA-9910796631903321
Leiden : , : Brill, , 2018
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Trends in e-tools and resources for translators and interpreters / / edited by Gloria Corpas Pastor, Isabel Duran-Munoz
Trends in e-tools and resources for translators and interpreters / / edited by Gloria Corpas Pastor, Isabel Duran-Munoz
Pubbl/distr/stampa Leiden : , : Brill, , 2018
Descrizione fisica 1 online resource (xiv, 251 pages) : ill
Disciplina 418.020285
Collana Approaches to translation studies
Soggetto topico Translating and interpreting - Technological innovations
Translating and interpreting - Computer network resources
Translating and interpreting - Data processing
interpreting
natural language processing
machine translation
ISBN 90-04-35179-5
9789004351790
Classificazione 32.32.24
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Front Matter -- Contents / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Foreword / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Acknowledgements / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Introduction / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Electronic Tools for Translators / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 1: Investigating the Use of Resources in the Translation Process / Joanna Gough -- Chapter 2: User Perspective on Translation Tools: Findings of a User Survey / Anna Zaretskaya , Gloria Corpas Pastor and Míriam Seghiri -- Chapter 3: Assessing Terminology Management Systems for Interpreters / Hernani Costa , Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 4: Human Translation Technologies and Natural Language Processing Applications in Meaning-based Translation Learning Activities / Éric Poirier -- cat and cai Tools / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 5: Monitoring the Use of newly Integrated Resources into CAT Tools: A Prototype / Aurélie Picton , Emmanuel Planas and Amélie Josselin-Leray -- Chapter 6: Can User Activity Data in cat Tools help us measure and improve Translator Productivity? / John Moran , David Lewis and Christian Saam -- Chapter 7: Computer-assisted Interpreting: Challenges and Future Perspectives / Claudio Fantinuoli -- Machine Translation / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 8: The ACCEPT Academic Portal: A Pre-editing and Post-editing Teaching Platform / Pierrette Bouillon , Johanna Gerlach , Asheesh Gulati , Victoria Porro and Violeta Seretan -- Chapter 9: The Challenge of Machine Translation Post-editing: An Academic Perspective / Celia Rico , Pilar Sánchez-Gijón and Olga Torres-Hostench -- Chapter 10: scate Taxonomy and Corpus of Machine Translation Errors / Arda Tezcan , Véronique Hoste and Lieve Macken -- scate mt Error Taxonomy: Examples of Most Frequent mt Errors / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz.
Record Nr. UNINA-9910815440403321
Leiden : , : Brill, , 2018
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui