top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Romance languages and linguistic theory 2009 [[electronic resource] ] : selected papers from "Going Romance" Nice 2009 / / edited by Janine Berns, Haike Jacobs, Tobias Scheer
Romance languages and linguistic theory 2009 [[electronic resource] ] : selected papers from "Going Romance" Nice 2009 / / edited by Janine Berns, Haike Jacobs, Tobias Scheer
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, 2011
Descrizione fisica 1 online resource (402 p.)
Disciplina 440
Altri autori (Persone) BernsJanine
JacobsHaike <1961->
ScheerTobias <1968->
Collana Romance languages and linguistic theory (RLLT)
Soggetto topico Romance languages
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 1-283-32900-X
9786613329004
90-272-8218-8
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Romance Languages and Linguistic Theory 2009; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Introduction; Expressing contrast in Romanian; 1. Introduction; 1.1 Iar and the Romanian coordination system in a Romance perspective; 1.2 An overview of the uses of iar; 2. Constraints on iar; 2.1 Information Structure; 2.2 Syntax; 3. Double contrastiveness; 3.1 Double contrastiveness and quantification; 3.2 Predicate negation: Comparison with dar and si; 3.3 A blocking analysis of Romanian connectives; 3.4 Taking stock; 4. Conclusion; References; When the benefit is on the fringe
1. Introduction2. Arguments against a low applicative; 2.1 Pylkkänen 2008; 2.2 Challenges to the received applicative analysis; 3. French non-core datives; 3.1 Low applicative properties; 3.2 High applicative properties; 3.3 Summary; 4. Coreferential Dative Constructions; 5. Benefactive vs. Coreferential non-core datives; 6. Syntactic analysis; 6.1 The syntactic difference between BDs and CDs; 6.2 Embedding under causative-faire; 7. Conclusion; References; Degree fronting in Québec French and the syntactic structure of degree quantifier DPS; 1. Introduction; 2. Degree Fronting and IAD
2.1 Degree Fronting in English2.2 Intensification at a Distance; 3. A movement analysis of IAD?; 3.1 Matushansky (2002); 3.2 Arguments against movement: IAD in Quebec French; 3.3 Degree quantifiers within DP; 4. Semantic variation and analysis; 4.1 Dialectal variation; 4.2 Towards a Compositional Semantics for IAD; 5. Conclusion; References; On sentence-internal le même ('the same') in French and Pluractionality; 1. Introduction; 2. The problem of definiteness: Le meme as a complex determiner; 2.1 Presuppositions; 2.2 Specificity; 2.3 DP-internal distribution of même
3. The problem of compositionality: Le meme as an existential quantifier3.1 Distributivity; 3.2 Le même and syntactic movement; 3.2.1 Quantifier raising; 3.2.2 Scope phenomena; 4. The event hypothesis; 5. Relation to pluractionality; 6. Conclusion; References; Topic prominence is not a factor of variation between Brazilian and European Portuguese; 1. Introduction; 2. BP as a discourse oriented language; 3. BP's topic-prominent properties in EP; 4. The locus of variation; 5. Conclusions; References; When dialectology studies contribute to lexical semantics and to etymology
1. Why is Dialectology able to bring such a fundamental contribution to Etymology and to the diachronic study of the lexicon?2. Is the classical approach in Etymology not a lexical reconstruction?; 3. What does the etymological approach consist in when attested Latin data lack?; Example 1 fr. câliner; Example 2 fr. petit ; occ. petito; Example 3 fr. chat-huant; Example 4 fr. drôle; occ.: drole; 4. Other possibility: The Latin source exists but cannot be located; Example 5 the mysterious name of a the swift in the Friuli, Italy]
Example 6 the name of the Mistle Thrush in a part of the Occitan area
Record Nr. UNINA-9910457715203321
Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, 2011
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Romance languages and linguistic theory 2009 [[electronic resource] ] : selected papers from "Going Romance" Nice 2009 / / edited by Janine Berns, Haike Jacobs, Tobias Scheer
Romance languages and linguistic theory 2009 [[electronic resource] ] : selected papers from "Going Romance" Nice 2009 / / edited by Janine Berns, Haike Jacobs, Tobias Scheer
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, 2011
Descrizione fisica 1 online resource (402 p.)
Disciplina 440
Altri autori (Persone) BernsJanine
JacobsHaike <1961->
ScheerTobias <1968->
Collana Romance languages and linguistic theory (RLLT)
Soggetto topico Romance languages
ISBN 1-283-32900-X
9786613329004
90-272-8218-8
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Romance Languages and Linguistic Theory 2009; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Introduction; Expressing contrast in Romanian; 1. Introduction; 1.1 Iar and the Romanian coordination system in a Romance perspective; 1.2 An overview of the uses of iar; 2. Constraints on iar; 2.1 Information Structure; 2.2 Syntax; 3. Double contrastiveness; 3.1 Double contrastiveness and quantification; 3.2 Predicate negation: Comparison with dar and si; 3.3 A blocking analysis of Romanian connectives; 3.4 Taking stock; 4. Conclusion; References; When the benefit is on the fringe
1. Introduction2. Arguments against a low applicative; 2.1 Pylkkänen 2008; 2.2 Challenges to the received applicative analysis; 3. French non-core datives; 3.1 Low applicative properties; 3.2 High applicative properties; 3.3 Summary; 4. Coreferential Dative Constructions; 5. Benefactive vs. Coreferential non-core datives; 6. Syntactic analysis; 6.1 The syntactic difference between BDs and CDs; 6.2 Embedding under causative-faire; 7. Conclusion; References; Degree fronting in Québec French and the syntactic structure of degree quantifier DPS; 1. Introduction; 2. Degree Fronting and IAD
2.1 Degree Fronting in English2.2 Intensification at a Distance; 3. A movement analysis of IAD?; 3.1 Matushansky (2002); 3.2 Arguments against movement: IAD in Quebec French; 3.3 Degree quantifiers within DP; 4. Semantic variation and analysis; 4.1 Dialectal variation; 4.2 Towards a Compositional Semantics for IAD; 5. Conclusion; References; On sentence-internal le même ('the same') in French and Pluractionality; 1. Introduction; 2. The problem of definiteness: Le meme as a complex determiner; 2.1 Presuppositions; 2.2 Specificity; 2.3 DP-internal distribution of même
3. The problem of compositionality: Le meme as an existential quantifier3.1 Distributivity; 3.2 Le même and syntactic movement; 3.2.1 Quantifier raising; 3.2.2 Scope phenomena; 4. The event hypothesis; 5. Relation to pluractionality; 6. Conclusion; References; Topic prominence is not a factor of variation between Brazilian and European Portuguese; 1. Introduction; 2. BP as a discourse oriented language; 3. BP's topic-prominent properties in EP; 4. The locus of variation; 5. Conclusions; References; When dialectology studies contribute to lexical semantics and to etymology
1. Why is Dialectology able to bring such a fundamental contribution to Etymology and to the diachronic study of the lexicon?2. Is the classical approach in Etymology not a lexical reconstruction?; 3. What does the etymological approach consist in when attested Latin data lack?; Example 1 fr. câliner; Example 2 fr. petit ; occ. petito; Example 3 fr. chat-huant; Example 4 fr. drôle; occ.: drole; 4. Other possibility: The Latin source exists but cannot be located; Example 5 the mysterious name of a the swift in the Friuli, Italy]
Example 6 the name of the Mistle Thrush in a part of the Occitan area
Record Nr. UNINA-9910781580403321
Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, 2011
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Romance languages and linguistic theory 2009 : selected papers from "Going Romance" Nice 2009 / / edited by Janine Berns, Haike Jacobs, Tobias Scheer
Romance languages and linguistic theory 2009 : selected papers from "Going Romance" Nice 2009 / / edited by Janine Berns, Haike Jacobs, Tobias Scheer
Edizione [1st ed.]
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, 2011
Descrizione fisica 1 online resource (402 p.)
Disciplina 440
Altri autori (Persone) BernsJanine
JacobsHaike <1961->
ScheerTobias <1968->
Collana Romance languages and linguistic theory (RLLT)
Soggetto topico Romance languages
ISBN 1-283-32900-X
9786613329004
90-272-8218-8
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Romance Languages and Linguistic Theory 2009; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Introduction; Expressing contrast in Romanian; 1. Introduction; 1.1 Iar and the Romanian coordination system in a Romance perspective; 1.2 An overview of the uses of iar; 2. Constraints on iar; 2.1 Information Structure; 2.2 Syntax; 3. Double contrastiveness; 3.1 Double contrastiveness and quantification; 3.2 Predicate negation: Comparison with dar and si; 3.3 A blocking analysis of Romanian connectives; 3.4 Taking stock; 4. Conclusion; References; When the benefit is on the fringe
1. Introduction2. Arguments against a low applicative; 2.1 Pylkkänen 2008; 2.2 Challenges to the received applicative analysis; 3. French non-core datives; 3.1 Low applicative properties; 3.2 High applicative properties; 3.3 Summary; 4. Coreferential Dative Constructions; 5. Benefactive vs. Coreferential non-core datives; 6. Syntactic analysis; 6.1 The syntactic difference between BDs and CDs; 6.2 Embedding under causative-faire; 7. Conclusion; References; Degree fronting in Québec French and the syntactic structure of degree quantifier DPS; 1. Introduction; 2. Degree Fronting and IAD
2.1 Degree Fronting in English2.2 Intensification at a Distance; 3. A movement analysis of IAD?; 3.1 Matushansky (2002); 3.2 Arguments against movement: IAD in Quebec French; 3.3 Degree quantifiers within DP; 4. Semantic variation and analysis; 4.1 Dialectal variation; 4.2 Towards a Compositional Semantics for IAD; 5. Conclusion; References; On sentence-internal le même ('the same') in French and Pluractionality; 1. Introduction; 2. The problem of definiteness: Le meme as a complex determiner; 2.1 Presuppositions; 2.2 Specificity; 2.3 DP-internal distribution of même
3. The problem of compositionality: Le meme as an existential quantifier3.1 Distributivity; 3.2 Le même and syntactic movement; 3.2.1 Quantifier raising; 3.2.2 Scope phenomena; 4. The event hypothesis; 5. Relation to pluractionality; 6. Conclusion; References; Topic prominence is not a factor of variation between Brazilian and European Portuguese; 1. Introduction; 2. BP as a discourse oriented language; 3. BP's topic-prominent properties in EP; 4. The locus of variation; 5. Conclusions; References; When dialectology studies contribute to lexical semantics and to etymology
1. Why is Dialectology able to bring such a fundamental contribution to Etymology and to the diachronic study of the lexicon?2. Is the classical approach in Etymology not a lexical reconstruction?; 3. What does the etymological approach consist in when attested Latin data lack?; Example 1 fr. câliner; Example 2 fr. petit ; occ. petito; Example 3 fr. chat-huant; Example 4 fr. drôle; occ.: drole; 4. Other possibility: The Latin source exists but cannot be located; Example 5 the mysterious name of a the swift in the Friuli, Italy]
Example 6 the name of the Mistle Thrush in a part of the Occitan area
Record Nr. UNINA-9910828517803321
Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, 2011
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui