A Russian grammar workbook [[electronic resource] /] / Terence Wade ; revised and updated by David Gillespie |
Autore | Wade Terence Leslie Brian |
Edizione | [2nd ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Hoboken, N.J., : John Wiley & Sons, 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (272 p.) |
Disciplina | 491.78/2421 |
Altri autori (Persone) | GillespieDavid |
Collana | Blackwell reference grammars |
Soggetto topico |
Russian language - English
Russian language - Grammar |
ISBN |
1-118-32757-8
1-299-15796-3 1-118-32756-X |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
A Russian Grammar Workbook, Second Edition; Contents; Preface to the First Edition; Preface to the Second Edition; The Noun; Gender; 1 First and second declensions [30-2, 34]; 2 Soft-sign nouns [33]; 3 Common gender [35]; 4 Indeclinable nouns of foreign origin [36]; 5 Differentiation of gender through suffixes. Professions [43-4]; 6 Animals [45]; Declension; 7 Animacy [47]; 8 Nouns which have a plural form only [49]; 9 First declension: masculine nouns [50-2]; 10 Partitive genitive in -у/-ю [53]; 11 Prepositional/locative singular in -ý/-ю [54]; 12 Special masculine plural forms [55]
13 First declension: neuter nouns in -o [58]14 First declension: nouns in -e, -ье, -Хе, -ьХе [59]; 15 Second declension: nouns in -а/-я [61]; 16 Third declension: soft-sign feminine nouns [63]; 17 Declension of neuter nouns in -мя [64]; 18 Declension of nouns in -ия/-ие [65]; 19 Дéти and люди [68]; 20 Declension of first names/surnames [69-70]; 21 Apposition in the names of publications, towns etc. [72]; 22 Agreement of ряд, большинствó etc. [75]; Case Usage; 23 The nominative [77]; 24 The accusative [79]; 25 The genitive [80-2]; 26 The partitive genitive [83-4]; 27 Genitive and negative [86] 28 Genitive and accusative after negated verbs [87]29 Verbs that take the genitive [88]; 30 The dative as indirect object of a verb [89]; 31 Verbs that take the dative [90]; 32 Impersonal constructions using the dative [92]; 33 The instrumental of function [94]; 34 The instrumental in passive constructions [96]; 35 Verbs that take the instrumental [99]; 36 The instrumental of dimension [101]; 37 The instrumental as predicate [102]; 38 Nouns in apposition [103]; Revision exercises: case usage; The Pronoun; 39 Personal pronouns [110]; 40 The pronoun я [113]; 41 The pronouns ты and вы [115] 42 The third-person pronouns (он, онá, онó, они) [116]43 The reflexive pronoun себя [117]; 44 The possessive pronouns моФи, твоФи, наш, ваш [118]; 45 The possessive pronouns егó, еХе, их [119]; 46 The reflexive possessive pronoun своФи, своя, своХе,свои [120]; 47 Кто, что, какóФи, котóрыФи, чеФи as interrogative pronouns [121-2]; 48 КотóрыФи, чеФи, кто and что as relative pronouns [123]; 49 The demonstrative pronouns этот and тот [125-6]; 50 Сам and сáмыФи [131]; 51 Весь, цéлыФи, всякиФи, кáждыФи, любóФи [132]; 52 Никтó [134]; 53 Ничтó [135]; 54 НикакóФи and ничéФи [136] 55 The 'potential' negative pronouns нéкого, нéчего [137]56 Indefinite pronouns with the particles -то, -нибудь [138]; 57 НéкоторыФи [141]; 58 Other parts of speech which can also function as pronouns [143]; The Adjective; The Long Form of the Adjective; 59 'Mixed' declension [146]; 60 Soft-ending adjectives [147]; 61 Formation of adjectives from nouns: the suffixes -н-, -ск-and -oв-/-eв- [148]; 62 Attributive use of the long adjective [155]; 63 Use of the long adjective with predicative meaning [156]; Revision exercises: declension of adjectives; The Short Form of the Adjective 64 Endings of the short form of the adjective [159] |
Record Nr. | UNINA-9910827580703321 |
Wade Terence Leslie Brian
![]() |
||
Hoboken, N.J., : John Wiley & Sons, 2013 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Russian slanguage : a fun visual guide to Russian terms and phrases / / Mike Ellis ; illustrations by Rupert Bottenberg |
Autore | Ellis Mike <1961-> |
Pubbl/distr/stampa | Layton, Utah : , : Gibbs Smith, , 2017 |
Descrizione fisica | 1 online resource (99 pages) : illustrations |
Disciplina | 491.783/421 |
Soggetto topico | Russian language - English |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN | 1-4236-4682-7 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNINA-9910155005803321 |
Ellis Mike <1961->
![]() |
||
Layton, Utah : , : Gibbs Smith, , 2017 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Russian slanguage : a fun visual guide to Russian terms and phrases / / Mike Ellis ; illustrations by Rupert Bottenberg |
Autore | Ellis Mike <1961-> |
Pubbl/distr/stampa | Layton, Utah : , : Gibbs Smith, , 2017 |
Descrizione fisica | 1 online resource (99 pages) : illustrations |
Disciplina | 491.783/421 |
Soggetto topico | Russian language - English |
ISBN | 1-4236-4682-7 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Greetings and responses -- Family and friends -- Fashion -- Sports and entertainment -- Verbs -- Adjectives and adverbs -- Pronouns, prepositions and conjunctions -- Business and labor -- Health and medicine -- Education -- Numbers and time -- Transportation and travel -- Food and restaurants -- Household -- Nature and weather -- Russianglish. |
Record Nr. | UNINA-9910794834003321 |
Ellis Mike <1961->
![]() |
||
Layton, Utah : , : Gibbs Smith, , 2017 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Russian slanguage : a fun visual guide to Russian terms and phrases / / Mike Ellis ; illustrations by Rupert Bottenberg |
Autore | Ellis Mike <1961-> |
Pubbl/distr/stampa | Layton, Utah : , : Gibbs Smith, , 2017 |
Descrizione fisica | 1 online resource (99 pages) : illustrations |
Disciplina | 491.783/421 |
Soggetto topico | Russian language - English |
ISBN | 1-4236-4682-7 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Greetings and responses -- Family and friends -- Fashion -- Sports and entertainment -- Verbs -- Adjectives and adverbs -- Pronouns, prepositions and conjunctions -- Business and labor -- Health and medicine -- Education -- Numbers and time -- Transportation and travel -- Food and restaurants -- Household -- Nature and weather -- Russianglish. |
Record Nr. | UNINA-9910812370603321 |
Ellis Mike <1961->
![]() |
||
Layton, Utah : , : Gibbs Smith, , 2017 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Russian translation : theory and practice / / Edna Andrews and Elena A. Maksimova |
Autore | Andrews Edna <1958-, > |
Pubbl/distr/stampa | London ; ; New York : , : Routledge, , 2010 |
Descrizione fisica | 1 online resource (198 p.) |
Disciplina | 491.782/421 |
Altri autori (Persone) | MaksimovaElena |
Soggetto topico |
Russian language - Translating into English
Russian language - English |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-282-25716-1
1-283-54638-8 9786612257162 9786613858832 1-134-02741-9 0-203-88069-2 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
FrontCover; Russian Translation; Copyright Page; Contents; Acknowledgements; Introduction; 1.Preliminaries to translation as a process; 2.Preliminaries to translation as a product; 3.Phonological and graphic issues in translation; 4.Cultural issues in translation and CAM2; 5.Compensation and semantic shifts; 6.Textual genre, text types, and translation; 7.Morphological and grammatical issues in translation; 8.Literal and figurative meanings and translation; 9.Discourse, register, and translation issues; 10.Legal documents; 11.Scientific and academic texts; 12.Documents of everyday life
13.The language of computers and the internet14.Health and medical texts; 15.Revising and editing TTs; Notes; References; Index |
Record Nr. | UNINA-9910454324903321 |
Andrews Edna <1958-, >
![]() |
||
London ; ; New York : , : Routledge, , 2010 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Russian translation : theory and practice / / Edna Andrews and Elena A. Maksimova |
Autore | Andrews Edna <1958-, > |
Pubbl/distr/stampa | London ; ; New York : , : Routledge, , 2010 |
Descrizione fisica | 1 online resource (198 p.) |
Disciplina | 491.782/421 |
Altri autori (Persone) | MaksimovaElena |
Soggetto topico |
Russian language - Translating into English
Russian language - English |
ISBN |
1-134-02740-0
1-282-25716-1 1-283-54638-8 9786612257162 9786613858832 1-134-02741-9 0-203-88069-2 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
FrontCover; Russian Translation; Copyright Page; Contents; Acknowledgements; Introduction; 1.Preliminaries to translation as a process; 2.Preliminaries to translation as a product; 3.Phonological and graphic issues in translation; 4.Cultural issues in translation and CAM2; 5.Compensation and semantic shifts; 6.Textual genre, text types, and translation; 7.Morphological and grammatical issues in translation; 8.Literal and figurative meanings and translation; 9.Discourse, register, and translation issues; 10.Legal documents; 11.Scientific and academic texts; 12.Documents of everyday life
13.The language of computers and the internet14.Health and medical texts; 15.Revising and editing TTs; Notes; References; Index |
Record Nr. | UNINA-9910777902403321 |
Andrews Edna <1958-, >
![]() |
||
London ; ; New York : , : Routledge, , 2010 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Russian translation : theory and practice / / Edna Andrews and Elena A. Maksimova |
Autore | Andrews Edna <1958-, > |
Pubbl/distr/stampa | London ; ; New York : , : Routledge, , 2010 |
Descrizione fisica | 1 online resource (198 p.) |
Disciplina | 491.782/421 |
Altri autori (Persone) | MaksimovaElena |
Soggetto topico |
Russian language - Translating into English
Russian language - English |
ISBN |
1-134-02740-0
1-282-25716-1 1-283-54638-8 9786612257162 9786613858832 1-134-02741-9 0-203-88069-2 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
FrontCover; Russian Translation; Copyright Page; Contents; Acknowledgements; Introduction; 1.Preliminaries to translation as a process; 2.Preliminaries to translation as a product; 3.Phonological and graphic issues in translation; 4.Cultural issues in translation and CAM2; 5.Compensation and semantic shifts; 6.Textual genre, text types, and translation; 7.Morphological and grammatical issues in translation; 8.Literal and figurative meanings and translation; 9.Discourse, register, and translation issues; 10.Legal documents; 11.Scientific and academic texts; 12.Documents of everyday life
13.The language of computers and the internet14.Health and medical texts; 15.Revising and editing TTs; Notes; References; Index |
Record Nr. | UNINA-9910817993403321 |
Andrews Edna <1958-, >
![]() |
||
London ; ; New York : , : Routledge, , 2010 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Russian-English dictionary of verbal collocations (REDVC) [[electronic resource] /] / [compiled by] Morton Benson, Evelyn Benson |
Autore | Benson Morton |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1993 |
Descrizione fisica | 1 online resource (291 p.) |
Disciplina | 491.73/21 |
Altri autori (Persone) |
BensonMorton
BensonEvelyn |
Soggetto topico |
Russian language - Verb phrase
Russian language - English |
ISBN |
1-280-87958-0
9786613720894 90-272-7401-0 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | RUSSIAN-ENGLISH DICTIONARY OF VERBAL COLLOCATIONS (REDVC); Title page; Copyright page; Table of contents; Preface; Introduction; Purpose of the REDVC; Verbal Collocations; A. Grammatical collocations; B. SpecialNotes on Grammatical Collocations; C. Lexical Collocations; D. Miscellaneous Verbal Phrases; Style Guide; E. Aspect; F. Verbs of Motion; G.Presentationof Collocations; Structure of Entries; H. MiscellaneousNotes on the Structure of Entries; Abbreviations and Symbols; Selected Bibliography; Dictionary |
Altri titoli varianti | Russian-English dictionary of verbal collocations |
Record Nr. | UNINA-9910790202103321 |
Benson Morton
![]() |
||
Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1993 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Russian-English dictionary of verbal collocations (REDVC) [[electronic resource] /] / [compiled by] Morton Benson, Evelyn Benson |
Autore | Benson Morton |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1993 |
Descrizione fisica | 1 online resource (291 p.) |
Disciplina | 491.73/21 |
Altri autori (Persone) |
BensonMorton
BensonEvelyn |
Soggetto topico |
Russian language - Verb phrase
Russian language - English |
ISBN |
1-280-87958-0
9786613720894 90-272-7401-0 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | RUSSIAN-ENGLISH DICTIONARY OF VERBAL COLLOCATIONS (REDVC); Title page; Copyright page; Table of contents; Preface; Introduction; Purpose of the REDVC; Verbal Collocations; A. Grammatical collocations; B. SpecialNotes on Grammatical Collocations; C. Lexical Collocations; D. Miscellaneous Verbal Phrases; Style Guide; E. Aspect; F. Verbs of Motion; G.Presentationof Collocations; Structure of Entries; H. MiscellaneousNotes on the Structure of Entries; Abbreviations and Symbols; Selected Bibliography; Dictionary |
Altri titoli varianti | Russian-English dictionary of verbal collocations |
Record Nr. | UNINA-9910815602603321 |
Benson Morton
![]() |
||
Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1993 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Russian-English dictionary of verbal collocations (REDVC) [[electronic resource] /] / [compiled by] Morton Benson, Evelyn Benson |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1993 |
Descrizione fisica | 1 online resource (291 p.) |
Disciplina | 491.73/21 |
Altri autori (Persone) |
BensonMorton
BensonEvelyn |
Soggetto topico |
Russian language - Verb phrase
Russian language - English |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-280-87958-0
9786613720894 90-272-7401-0 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | RUSSIAN-ENGLISH DICTIONARY OF VERBAL COLLOCATIONS (REDVC); Title page; Copyright page; Table of contents; Preface; Introduction; Purpose of the REDVC; Verbal Collocations; A. Grammatical collocations; B. SpecialNotes on Grammatical Collocations; C. Lexical Collocations; D. Miscellaneous Verbal Phrases; Style Guide; E. Aspect; F. Verbs of Motion; G.Presentationof Collocations; Structure of Entries; H. MiscellaneousNotes on the Structure of Entries; Abbreviations and Symbols; Selected Bibliography; Dictionary |
Altri titoli varianti | Russian-English dictionary of verbal collocations |
Record Nr. | UNINA-9910461425903321 |
Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1993 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|