top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Self-preservation in simultaneous interpreting : surviving the role / / Claudia Monacelli
Self-preservation in simultaneous interpreting : surviving the role / / Claudia Monacelli
Autore Monacelli Claudia
Pubbl/distr/stampa Philadelphia, PA., : John Benjamins, 2009
Descrizione fisica 1 online resource (208 p.)
Disciplina 418/.02019
Collana Benjamins translation library, issn 0929-7316
Soggetto topico Simultaneous interpreting - Psychological aspects
Translating and interpreting - Psychological aspects
interpreting
psychology
impact study
ISBN 1-282-16991-2
9786612169915
90-272-8955-7
9789027289551
Classificazione 32.32.24
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Introduction -- Interpreting as a system -- Methodology and corpus -- From system dynamics onward -- Simultaneous interpreting as communicative interaction -- Participation framework and interactional politeness in corpus -- Discussion -- Conclusion.
Record Nr. UNINA-9910822169503321
Monacelli Claudia  
Philadelphia, PA., : John Benjamins, 2009
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Simultaneous interpretation : a cognitive-pragmatic analysis / / Robin Setton
Simultaneous interpretation : a cognitive-pragmatic analysis / / Robin Setton
Autore Setton Robin
Pubbl/distr/stampa Amsterdam, : John Benjamins Pub. Co., c1999
Descrizione fisica 1 online resource (xvi, 400 p.)
Disciplina 418/.02/019
Collana Benjamins translation library
Soggetto topico Pragmatics
Translating and interpreting - Psychological aspects
interpreting
linguistics
impact study
translation
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 1-283-04709-8
9786613047090
90-272-8547-0
9789027285478
Classificazione 32.32.24
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910459585303321
Setton Robin  
Amsterdam, : John Benjamins Pub. Co., c1999
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Simultaneous interpretation : a cognitive-pragmatic analysis / / Robin Setton
Simultaneous interpretation : a cognitive-pragmatic analysis / / Robin Setton
Autore Setton Robin
Pubbl/distr/stampa Amsterdam, : John Benjamins Pub. Co., c1999
Descrizione fisica 1 online resource (xvi, 400 p.)
Disciplina 418/.02/019
Collana Benjamins translation library
Soggetto topico Pragmatics
Translating and interpreting - Psychological aspects
interpreting
linguistics
impact study
translation
ISBN 1-283-04709-8
9786613047090
90-272-8547-0
9789027285478
Classificazione 32.32.24
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910785654803321
Setton Robin  
Amsterdam, : John Benjamins Pub. Co., c1999
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Simultaneous interpretation : a cognitive-pragmatic analysis / / Robin Setton
Simultaneous interpretation : a cognitive-pragmatic analysis / / Robin Setton
Autore Setton Robin
Pubbl/distr/stampa Amsterdam, : John Benjamins Pub. Co., c1999
Descrizione fisica 1 online resource (xvi, 400 p.)
Disciplina 418/.02/019
Collana Benjamins translation library
Soggetto topico Pragmatics
Translating and interpreting - Psychological aspects
interpreting
linguistics
impact study
translation
ISBN 1-283-04709-8
9786613047090
90-272-8547-0
9789027285478
Classificazione 32.32.24
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910828326103321
Setton Robin  
Amsterdam, : John Benjamins Pub. Co., c1999
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Translating and interpreting conflict / / edited by Myriam Salama-Carr
Translating and interpreting conflict / / edited by Myriam Salama-Carr
Pubbl/distr/stampa Amsterdam, : Rodopi, 2007
Descrizione fisica 1 online resource (viii, 282 p.)
Disciplina 300
Collana Approaches to translation studies
Soggetto topico Translating and interpreting
War
translation
interpreting
case study
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 94-012-0438-1
1-4356-0063-0
9789401204385
Classificazione 32.32.24
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Preliminary Material -- Introduction / Myriam Salama-Carr -- Interpreting and Translation for Western Media in Iraq / Jerry Palmer -- The Practice of Translation and Interpreting During the Conflicts in the Former Yugoslavia (1991-1999) / Mila Dragovic-Drouet -- Translators and Interpreters During the Opium War between Britain and China (1839-1842) / Lawrence Wang-chi Wong -- The Grammar of Survival. How Do We Read Holocaust Testimonies? / Piotr Kuhiwczak -- The Troy of Always: Translations of Conflict in Christopher Logue’s War Music / Paschalis Nikolaou -- Ideological Independence or Negative Mediation: BBC Mundo and CNN en Español’s (translated) Reporting of Madrid’s Terrorist Attacks / Roberto A. Valdeón -- One Nation, Two Translations: China's Censorship of Hillary Clinton's Memoir / Red Chan -- Encounters with Cross-Cultural Conflicts in Translation / Jun Tang -- Translating Conflict. Advertising in a Globalised Era / María Calzada Pérez -- The Translation of William Le Queux’s The Invasion of 1910: What Germany Made of Scaremongering in The Daily Mail. / Ian Foster -- Ferdinand Freiligrath, William Wordsworth, and the Translation of English Poetry into the Conflicts of Nineteenth Century German Nationalism / John Williams -- Translating the Enemy: A ‘hip-hop’ Translation of a Poem by the Russian Futurist Velimir Khlebnikov (1885-1922) / Brian Chadwick -- L’Étrange destin de Wangrin or the Political Accommodation of Interpretation / Sathya Rao -- The Embedded Translator: a Coming Out Story / Beverley Curran -- The Translator’s Visibility: the Rights and Responsibilities Thereof / Carol Maier -- Notes on Contributors -- INDEX OF NAMES.
Record Nr. UNINA-9910452073503321
Amsterdam, : Rodopi, 2007
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Translating and interpreting conflict [[electronic resource] /] / edited by Myriam Salama-Carr
Translating and interpreting conflict [[electronic resource] /] / edited by Myriam Salama-Carr
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; New York, : Rodopi, 2007
Descrizione fisica 1 online resource (viii, 282 p.)
Disciplina 300
Collana Approaches to translation studies
Soggetto topico Translating and interpreting - Ability testing
ISBN 94-012-0438-1
1-4356-0063-0
9789401204385
Classificazione 32.32.24
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Preliminary Material -- Introduction / Myriam Salama-Carr -- Interpreting and Translation for Western Media in Iraq / Jerry Palmer -- The Practice of Translation and Interpreting During the Conflicts in the Former Yugoslavia (1991-1999) / Mila Dragovic-Drouet -- Translators and Interpreters During the Opium War between Britain and China (1839-1842) / Lawrence Wang-chi Wong -- The Grammar of Survival. How Do We Read Holocaust Testimonies? / Piotr Kuhiwczak -- The Troy of Always: Translations of Conflict in Christopher Logue’s War Music / Paschalis Nikolaou -- Ideological Independence or Negative Mediation: BBC Mundo and CNN en Español’s (translated) Reporting of Madrid’s Terrorist Attacks / Roberto A. Valdeón -- One Nation, Two Translations: China's Censorship of Hillary Clinton's Memoir / Red Chan -- Encounters with Cross-Cultural Conflicts in Translation / Jun Tang -- Translating Conflict. Advertising in a Globalised Era / María Calzada Pérez -- The Translation of William Le Queux’s The Invasion of 1910: What Germany Made of Scaremongering in The Daily Mail. / Ian Foster -- Ferdinand Freiligrath, William Wordsworth, and the Translation of English Poetry into the Conflicts of Nineteenth Century German Nationalism / John Williams -- Translating the Enemy: A ‘hip-hop’ Translation of a Poem by the Russian Futurist Velimir Khlebnikov (1885-1922) / Brian Chadwick -- L’Étrange destin de Wangrin or the Political Accommodation of Interpretation / Sathya Rao -- The Embedded Translator: a Coming Out Story / Beverley Curran -- The Translator’s Visibility: the Rights and Responsibilities Thereof / Carol Maier -- Notes on Contributors -- INDEX OF NAMES.
Record Nr. UNINA-9910778288103321
Amsterdam ; ; New York, : Rodopi, 2007
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Translating and interpreting conflict [[electronic resource] /] / edited by Myriam Salama-Carr
Translating and interpreting conflict [[electronic resource] /] / edited by Myriam Salama-Carr
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; New York, : Rodopi, 2007
Descrizione fisica 1 online resource (viii, 282 p.)
Disciplina 300
Collana Approaches to translation studies
Soggetto topico Translating and interpreting - Ability testing
ISBN 94-012-0438-1
1-4356-0063-0
9789401204385
Classificazione 32.32.24
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Preliminary Material -- Introduction / Myriam Salama-Carr -- Interpreting and Translation for Western Media in Iraq / Jerry Palmer -- The Practice of Translation and Interpreting During the Conflicts in the Former Yugoslavia (1991-1999) / Mila Dragovic-Drouet -- Translators and Interpreters During the Opium War between Britain and China (1839-1842) / Lawrence Wang-chi Wong -- The Grammar of Survival. How Do We Read Holocaust Testimonies? / Piotr Kuhiwczak -- The Troy of Always: Translations of Conflict in Christopher Logue’s War Music / Paschalis Nikolaou -- Ideological Independence or Negative Mediation: BBC Mundo and CNN en Español’s (translated) Reporting of Madrid’s Terrorist Attacks / Roberto A. Valdeón -- One Nation, Two Translations: China's Censorship of Hillary Clinton's Memoir / Red Chan -- Encounters with Cross-Cultural Conflicts in Translation / Jun Tang -- Translating Conflict. Advertising in a Globalised Era / María Calzada Pérez -- The Translation of William Le Queux’s The Invasion of 1910: What Germany Made of Scaremongering in The Daily Mail. / Ian Foster -- Ferdinand Freiligrath, William Wordsworth, and the Translation of English Poetry into the Conflicts of Nineteenth Century German Nationalism / John Williams -- Translating the Enemy: A ‘hip-hop’ Translation of a Poem by the Russian Futurist Velimir Khlebnikov (1885-1922) / Brian Chadwick -- L’Étrange destin de Wangrin or the Political Accommodation of Interpretation / Sathya Rao -- The Embedded Translator: a Coming Out Story / Beverley Curran -- The Translator’s Visibility: the Rights and Responsibilities Thereof / Carol Maier -- Notes on Contributors -- INDEX OF NAMES.
Record Nr. UNINA-9910809014003321
Amsterdam ; ; New York, : Rodopi, 2007
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Trends in e-tools and resources for translators and interpreters / / edited by Gloria Corpas Pastor, Isabel Duran-Munoz
Trends in e-tools and resources for translators and interpreters / / edited by Gloria Corpas Pastor, Isabel Duran-Munoz
Pubbl/distr/stampa Leiden : , : Brill, , 2018
Descrizione fisica 1 online resource (xiv, 251 pages) : ill
Disciplina 418.020285
Collana Approaches to translation studies
Soggetto topico Translating and interpreting - Technological innovations
Translating and interpreting - Computer network resources
Translating and interpreting - Data processing
interpreting
natural language processing
machine translation
ISBN 90-04-35179-5
9789004351790
Classificazione 32.32.24
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Front Matter -- Contents / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Foreword / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Acknowledgements / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Introduction / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Electronic Tools for Translators / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 1: Investigating the Use of Resources in the Translation Process / Joanna Gough -- Chapter 2: User Perspective on Translation Tools: Findings of a User Survey / Anna Zaretskaya , Gloria Corpas Pastor and Míriam Seghiri -- Chapter 3: Assessing Terminology Management Systems for Interpreters / Hernani Costa , Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 4: Human Translation Technologies and Natural Language Processing Applications in Meaning-based Translation Learning Activities / Éric Poirier -- cat and cai Tools / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 5: Monitoring the Use of newly Integrated Resources into CAT Tools: A Prototype / Aurélie Picton , Emmanuel Planas and Amélie Josselin-Leray -- Chapter 6: Can User Activity Data in cat Tools help us measure and improve Translator Productivity? / John Moran , David Lewis and Christian Saam -- Chapter 7: Computer-assisted Interpreting: Challenges and Future Perspectives / Claudio Fantinuoli -- Machine Translation / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 8: The ACCEPT Academic Portal: A Pre-editing and Post-editing Teaching Platform / Pierrette Bouillon , Johanna Gerlach , Asheesh Gulati , Victoria Porro and Violeta Seretan -- Chapter 9: The Challenge of Machine Translation Post-editing: An Academic Perspective / Celia Rico , Pilar Sánchez-Gijón and Olga Torres-Hostench -- Chapter 10: scate Taxonomy and Corpus of Machine Translation Errors / Arda Tezcan , Véronique Hoste and Lieve Macken -- scate mt Error Taxonomy: Examples of Most Frequent mt Errors / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz.
Record Nr. UNINA-9910796631903321
Leiden : , : Brill, , 2018
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Trends in e-tools and resources for translators and interpreters / / edited by Gloria Corpas Pastor, Isabel Duran-Munoz
Trends in e-tools and resources for translators and interpreters / / edited by Gloria Corpas Pastor, Isabel Duran-Munoz
Pubbl/distr/stampa Leiden : , : Brill, , 2018
Descrizione fisica 1 online resource (xiv, 251 pages) : ill
Disciplina 418.020285
Collana Approaches to translation studies
Soggetto topico Translating and interpreting - Technological innovations
Translating and interpreting - Computer network resources
Translating and interpreting - Data processing
interpreting
natural language processing
machine translation
ISBN 90-04-35179-5
9789004351790
Classificazione 32.32.24
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Front Matter -- Contents / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Foreword / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Acknowledgements / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Introduction / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Electronic Tools for Translators / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 1: Investigating the Use of Resources in the Translation Process / Joanna Gough -- Chapter 2: User Perspective on Translation Tools: Findings of a User Survey / Anna Zaretskaya , Gloria Corpas Pastor and Míriam Seghiri -- Chapter 3: Assessing Terminology Management Systems for Interpreters / Hernani Costa , Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 4: Human Translation Technologies and Natural Language Processing Applications in Meaning-based Translation Learning Activities / Éric Poirier -- cat and cai Tools / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 5: Monitoring the Use of newly Integrated Resources into CAT Tools: A Prototype / Aurélie Picton , Emmanuel Planas and Amélie Josselin-Leray -- Chapter 6: Can User Activity Data in cat Tools help us measure and improve Translator Productivity? / John Moran , David Lewis and Christian Saam -- Chapter 7: Computer-assisted Interpreting: Challenges and Future Perspectives / Claudio Fantinuoli -- Machine Translation / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz -- Chapter 8: The ACCEPT Academic Portal: A Pre-editing and Post-editing Teaching Platform / Pierrette Bouillon , Johanna Gerlach , Asheesh Gulati , Victoria Porro and Violeta Seretan -- Chapter 9: The Challenge of Machine Translation Post-editing: An Academic Perspective / Celia Rico , Pilar Sánchez-Gijón and Olga Torres-Hostench -- Chapter 10: scate Taxonomy and Corpus of Machine Translation Errors / Arda Tezcan , Véronique Hoste and Lieve Macken -- scate mt Error Taxonomy: Examples of Most Frequent mt Errors / Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz.
Record Nr. UNINA-9910815440403321
Leiden : , : Brill, , 2018
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui