Stereotype and destiny in Arthur Schnitzler's prose : five psycho-sociological readings / / Marie Kolkenbrock |
Autore | Kolkenbrock Marie |
Pubbl/distr/stampa | [London] : , : Bloomsbury Academic, , 2018 |
Descrizione fisica | 1 online resource (ix, 270 pages) |
Disciplina | 833/.912 |
Collana | New directions in German studies |
Soggetto topico |
Fate and fatalism in literature
Stereotypes (Social psychology) in literature |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-5013-3099-3
1-5013-3098-5 1-5013-3097-7 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | List of Abbreviations -- Introduction -- 1. Stereotypes and Physiognomy in Der Weg ins Freie (Road into the Open) -- 2. Madness and Investiture in Flucht in die Finsternis (Flight into Darkness) -- 3. Race and Destiny in Die Weissagung (The Prophecy) and Andreas Thameyer's letzter Brief (Andreas Thameyer's Last Letter): (Dämmerseelen I) (Dozing Souls I) -- 4. Love as Destiny and Cliché in Die Fremde (The Stranger), Das Schicksal des Freiherrn von Leisenbohg (Baron Leisenbohg's Destiny), and Das neue Lied (The New Song): (Dämmerseelen II) (Dozing Souls II) -- 5. Dream, Destiny, and Infectious Alterity in Traumnovelle (Dream Story) -- Conclusion and Outlook -- Bibliography -- Index. |
Record Nr. | UNINA-9910511735903321 |
Kolkenbrock Marie
![]() |
||
[London] : , : Bloomsbury Academic, , 2018 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Thomas Mann in English : a study in literary translation / / David Horton |
Autore | Horton David <1954-> |
Pubbl/distr/stampa | New York : , : Bloomsbury Academic, , 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (259 p.) |
Disciplina | 833/.912 |
Collana | New Directions in German Studies |
Soggetto topico | Translating and interpreting |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-4725-4408-0
1-4411-8277-2 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Introduction -- Part One: Contexts. 1. Thomas Mann in English translation: History and reception ; 2. 'Englishing it': H. T. Lowe-Porter, Thomas Mann and the practice of translation -- Part Two: Texts. 3. Cross-textual translation profiling: Describing the translator's fingerprint ; 4. Transferring the / paratextual: The translation of titles ; 5. The translation of discourse forms: Speech and thought / presentation ; 6. Translating modes of address as an index of interpersonal dynamics ; 7. Syntactic form and literary meaning in translation -- Conclusion -- Bibliography -- Index. |
Record Nr. | UNINA-9910511497403321 |
Horton David <1954->
![]() |
||
New York : , : Bloomsbury Academic, , 2013 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Thomas Mann in English : a study in literary translation / / David Horton |
Autore | Horton David <1954-> |
Pubbl/distr/stampa | New York : , : Bloomsbury Academic, , 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (259 p.) |
Disciplina | 833/.912 |
Collana | New Directions in German Studies |
Soggetto topico | Translating and interpreting |
ISBN |
1-4411-6680-7
1-4725-4408-0 1-4411-8277-2 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Introduction -- Part One: Contexts. 1. Thomas Mann in English translation: History and reception ; 2. 'Englishing it': H. T. Lowe-Porter, Thomas Mann and the practice of translation -- Part Two: Texts. 3. Cross-textual translation profiling: Describing the translator's fingerprint ; 4. Transferring the / paratextual: The translation of titles ; 5. The translation of discourse forms: Speech and thought / presentation ; 6. Translating modes of address as an index of interpersonal dynamics ; 7. Syntactic form and literary meaning in translation -- Conclusion -- Bibliography -- Index. |
Record Nr. | UNINA-9910786934503321 |
Horton David <1954->
![]() |
||
New York : , : Bloomsbury Academic, , 2013 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Thomas Mann in English : a study in literary translation / / David Horton |
Autore | Horton David <1954-> |
Pubbl/distr/stampa | New York : , : Bloomsbury Academic, , 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (259 p.) |
Disciplina | 833/.912 |
Collana | New Directions in German Studies |
Soggetto topico | Translating and interpreting |
ISBN |
1-4411-6680-7
1-4725-4408-0 1-4411-8277-2 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Introduction -- Part One: Contexts. 1. Thomas Mann in English translation: History and reception ; 2. 'Englishing it': H. T. Lowe-Porter, Thomas Mann and the practice of translation -- Part Two: Texts. 3. Cross-textual translation profiling: Describing the translator's fingerprint ; 4. Transferring the / paratextual: The translation of titles ; 5. The translation of discourse forms: Speech and thought / presentation ; 6. Translating modes of address as an index of interpersonal dynamics ; 7. Syntactic form and literary meaning in translation -- Conclusion -- Bibliography -- Index. |
Record Nr. | UNINA-9910819188703321 |
Horton David <1954->
![]() |
||
New York : , : Bloomsbury Academic, , 2013 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|