Vai al contenuto principale della pagina

The correspondence of Erasmus : letters 2204-2356 / / translated by Alexander Dalzell ; annotated by James M. Estes



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Erasmus Desiderius Visualizza persona
Titolo: The correspondence of Erasmus : letters 2204-2356 / / translated by Alexander Dalzell ; annotated by James M. Estes Visualizza cluster
Pubblicazione: Toronto, [Ontario] ; ; Buffalo, New York ; ; London, [England] : , : University of Toronto Press, , 2015
©2015
Descrizione fisica: 1 online resource (469 p.)
Disciplina: 199/.492
Soggetto topico: Authors, Latin (Medieval and modern) - Netherlands
Soggetto geografico: Netherlands
Pays-Bas Vie intellectuelle 16e siecle Sources
Netherlands Intellectual life 16th century Sources
Persona (resp. second.): DalzellAlexander
EstesJames Martin <1934->
Note generali: Vol. 15 translated by Alexander Dalzell; annotated by James M. Estes.
Vol. 12 translated by Alexander Dalzell; annotated by Charles G. Nauert, Jr.
Vol. 10 translated by R.A.B. Mynors and Alexander Dalzell; annotated by James M. Estes.
Vol. 9 translated by R.A.B. Mynors; annotated by James M. Estes.
Vol. 8 translated by R.A.B. Mynors; annotated by Peter G. Bietenholz
Vol. 3-4 annotated by J.K. McConica; vol. 5-7 annotated by P.G. Bietenholz.
Translation of: Opus epistolarum Des. Erasmi Roterdami.
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and index.
Nota di contenuto: ; 1. Letters 1 to 141, 1484-1500 / translated by R.A.B. Mynors and D.F.S. Thomson ; annotated by Wallace K. Ferguson -- ; 2. Letters 142 to 297, 1501-1514 / translated by R.A.B. Mynors and D.F.S. Thomson ; annotated by Wallace K. Ferguson -- ; 3. Letters 298 to 445, 1514-1516 / translated by R.A.B. Mynors and D.F.S. Thomson ; annotated by James K. McConica -- ; 4. Letters 446 to 593, 1516-1517 / translated by R.A.B. Mynors and D.F.S. Thomson ; annotated by James K. McConica -- ; 5. Letters 594-841, 1517 to 1518 / translated by R.A.B. Mynors ; annotated by James M. Estes -- ; 6. Letters 842 to 992, 1518 to 1519 / translated by R.A.B. Mynors and D.F.S. Thomson ; annotated by Peter G. Bietenholz -- ; 7. Letters 993 to 1121, 1519-1521 / translated by R.A.B. Mynors ; annotated by Peter G. Bietenholz -- ; 8. Letters 1122 to 1251, 1520-1521 / translated by R.A.B. Mynors ; annotated by Peter G. Bietenholz -- ; 9. Letters 1252 to 1355, 1522 to 1523 / translated by R.A.B. Mynors and D.F.S. Thomson ; annotated by James M. Estes -- ; 10. Letters 1356 to 1534, 1523 to 1524 / translated by R.A.B. Mynors and Alexander Dalzell ; annotated by James M. Estes -- ; 11. Letters 1535 to 1657, January-December 1525 / translated by Alexander Dalzell ; annotated by Charles G. Nauert Jr. -- ; 12. Letters 1658 to 1801, January 1526-March 1527 / translated by Alexander Dalzell ; annotated by Charles G. Nauert Jr. -- ; 13. Letters 1802 to 1925, March-December 1527 / translated by Charles Fantazzi ; annotated by James K. Farge -- ; 14. Letters 1926 to 2081, 1528 / translated by Charles Fantazzi ; annotated by James M. Estes -- ; 15. Letters 2082 to 2203, 1529 / translated by Alexander Dalzell; annotated by James M. Estes -- ; 16. Letters 2204 to 2356, 1529-1530 / translated by Alexander Dalzell; annotated by James M. Estes.
Sommario/riassunto: The letters in this volume reflect Erasmus’ anxiety about the endemic warfare in Western Europe, the advance of the Ottoman Turks into Europe, and the increasing threat of armed conflict between Catholics and Protestants in Germany. Unable and unwilling to attend the Diet of Augsburg (June–November 1530), summoned by Emperor Charles V in the attempt to mediate a religious settlement, Erasmus corresponded with those in attendance, urging them (in vain) to preserve peace at all costs.The letters also shed light on Erasmus’ controversies with Catholic critics (Luis de Carvajal and Frans Titelmans) who accused him of Lutheran sympathies, and former friends among the Protestant reformers (Gerard Geldenhouwer and others in Strasbourg), who embarrassed him by citing him in support of their views. Because of a mysterious and debilitating illness (identified in an appendix to the volume) the twelve months covered were less productive of scholarship than was usual for Erasmus, but it did see the publication of the five-volume Froben edition of St. John Chrysostom in Latin.
Titolo autorizzato: The correspondence of Erasmus  Visualizza cluster
ISBN: 1-4426-6833-4
1-4426-2552-X
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910828804203321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui