Vai al contenuto principale della pagina
Autore: | Görlach Manfred |
Titolo: | More Englishes : new studies in varieties of English, 1988-1994 / / Manfred Görlach |
Pubblicazione: | Amsterdam ; ; Philadelphia : , : J. Benjamins Pub. Co., , 1995 |
Descrizione fisica: | 1 online resource (276 pages) |
Disciplina: | 427 |
Soggetto topico: | English language - Variation - Foreign countries |
English language - Foreign countries | |
Communication, International | |
Languages in contact | |
Nota di bibliografia: | Includes bibliographical references and indexes. |
Nota di contenuto: | MORE ENGLISHES; Editorial page; Title page; Copyright page; Table of contents; ABBREVIATIONS; PREFACE; VARIETAS DELECTAT:FORMSAND FUNCTIONS OF ENGLISH AROUND THE WORLD1; 1. History of research; 2. The spread of English; 3. Settlement history and new varieties; 4. Values and new norms; 5. English as a second and as a foreign language; 6. How many varieties of English?; 7. Challenges to linguistic theory; 8. The genesis of ESL varieties; 9. Literature written in a second language; 10. Consequences for English language teaching; 11. Conclusion; INNOVATION IN NEW ENGLISHES1; 1. Introduction |
1.1. Innovation and conservatism; 1.2. Conservatism; 2. Innovation as an alleged characteristic of New Englishes; 2.1. Loanwords; 2.1.1. ENL varieties: AmE and SAfE; 2.1.2. ESD communities; 2.1.3. ESL societies: India; 2.2. Word-formation; 2.2.0.; 2.2.1. The United States; 2.2.2. Australia; 2.2.3. ESL communities: India; 2.2.4. Pidgins and creoles; 2.2.5. Coinages in EFL varieties?; 2.3. New meanings; 2.3.1.; 2.3.2. Changes resulting from environmental differences; 2.3.3. Changes connected with expressive functions; 2.3.4. New terminologies; 2.3.5. Slang; 3. Conclusion | |
3.1. Innovation in an international context; 3.2. Innovation as a general and as a linguistic feature; WORD-FORMATION AND THE ENL: ESL: EFL DISTINCTION1; 1. The problem; 1.1. History of research; 1.2. Word-formation as a fruitful topic in variation; 1.3. The scope of this study; 2. State of research and data used in this investigation; 2.0.; 2.1. Primary sources: newspapers; 2.2. Secondary sources: dictionaries; 3. Word-formation in various types of Englishes; 3.1. Early Modern English, especially 1550-1630; 3.2. Scots; 3.3. 'Colonial' societies with 'transplanted' Englishes; 3.3.1. U.S.A. | |
3.3.2. Australia; 3.3.3. Canada and South Africa; 3.4. Pidgins and creoles; 3.4.0.; 3.4.1. Jamaica; 3.4.2. Krio and Tok Pisin; 3.5. Second-language varieties; 3.5.0.; 3.5.1. South Asia; 3.5.2. Other ESL countries; 3.6. English as a foreign language: Germany; 4. Word-formation according to types; 4.1. Introduction; 4.2. Compounding; 4.3.?refixation and suffixation; 4.4. Backformation, clipping, acronyms and uncommon patterns; 5. Summary; HETERONYMY IN INTERNATIONAL ENGLISH1; 1. Preliminary remarks; 2. Methods and terminology; 2.1. Definitions; 2.2. Cases of near'heteronymy | |
3. Historical conditions for heteronymy; 3.1. Introduction; 3.2. England before 1500; 3.3. England, Scotland and 'transported Englishes overseas'; 3.4. New heteronyms in the colonies; 3.5. Convergence in the 20th century; 3.6. Exemplification: garbage, rubbish and trash, or 'Waste Land revisited'; 3.6.1. The rubbish; 3.6.2. Australia; 3.6.3. America; 3.6.4. Malta; 3.6.5. Summary; 4. Heteronyms in world English - What remains to be done; 4.1. A research proposal12; 4.1.1. The questionnaire sentences; 4.1.2. The onomasiologìcal approach; 4.1.3. Complementary data-collection; 5. Conclusion; DICTIONARIES OF TRANSPLANTED ENGLISHES 1 | |
Sommario/riassunto: | This collection of 8 papers is a continuation of Manfred Görlach's previous collection "Englishes" with the author's most influential writings in the field of varieties of English |
Titolo autorizzato: | More Englishes |
ISBN: | 1-283-35845-X |
9786613358455 | |
90-272-7634-X | |
Formato: | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione: | Inglese |
Record Nr.: | 9910824277603321 |
Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
Opac: | Controlla la disponibilità qui |