Vai al contenuto principale della pagina

Transcultural migration in the novels of Hédi Bouraoui : a new Ulysses / / by Elizabeth Sabiston



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Sabiston Elizabeth Jean <1937-> Visualizza persona
Titolo: Transcultural migration in the novels of Hédi Bouraoui : a new Ulysses / / by Elizabeth Sabiston Visualizza cluster
Pubblicazione: Leiden, The Netherlands ; ; Boston : , : Brill Rodopi, , [2021]
©2021
Descrizione fisica: 1 online resource (xii, 216 pages) : illustrations
Disciplina: 843.914
Soggetto topico: Travel in literature
Emigration and immigration in literature
Note generali: Includes index.
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and index.
Nota di contenuto: Hédi Bouraoui's Cap Nord : mythopoeia and the quest for language -- Penelope liberated : the female quest in Les Aléas d'une Odyssée -- Adventures of a young man : the initiation of télémanque in Méditerranée à voile toute -- Sept portes pour une brûlance : mad love and poetic creation -- Berber girl in Paris : illusions lost and Faisances found -- La réfugié (Lotus au Pays du Lys) : a transgeneric poetic voyage -- Puglia with open arms : otherness embraced -- Wandering words : tracing the Ulyssean cycle in Le conteur -- Les jumelles de l'oncle Sam : immigration and American women -- Beyond the new novel : Faisance, Narratoème, "slice of life".
Sommario/riassunto: "In Transcultural Migration in the Novels of Hédi Bouraoui: A New Ulysses, Elizabeth Sabiston analyses the dominant theme of transcultural migration, or immigration, in Hédi Bouraoui's fiction. His protagonists reflect his passion for endless travel, and are Ulysses-figures for the postmodern age. Their travels enable them to explore the "Otherness of the Other," to understand and "migrate" into them. Bouraoui's World Literature is rooted in the traversées of his characters across a number of clearly differentiated regions, which nonetheless share a common humanity. The ancient migrations of Ulysses, fuelled by violence and war, are paralleled to the modern displacements of entire cultures and even nations. Bouraoui's works bridge cultures past and present, but they also require the invention of language to convey a postmodern world in flux"--
Titolo autorizzato: Transcultural migration in the novels of Hédi Bouraoui  Visualizza cluster
ISBN: 9789004441415
9004441417
9789004440852
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910816569503321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Francopolyphonies ; ; Volume 30.