Vai al contenuto principale della pagina

After the classics [[electronic resource] ] : a translation into English of the selected verse of Vicent Andrés Estellés / / translated with an introduction and notes by Dominic Keown, Tom Owen



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Andrés Estellés Vicent Visualizza persona
Titolo: After the classics [[electronic resource] ] : a translation into English of the selected verse of Vicent Andrés Estellés / / translated with an introduction and notes by Dominic Keown, Tom Owen Visualizza cluster
Pubblicazione: Amsterdam, : John Benjamins Pub. Co., 2013
Descrizione fisica: 1 online resource (253 p.)
Disciplina: 849/.9152
Soggetto topico: Poetry
Altri autori: KeownDominic  
OwenTom  
Note generali: Description based upon print version of record.
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and index.
Sommario/riassunto: This selection of the verse of Valencian poet Vicent Andres Estelles (1924-1993) is accompanied by a translation into English from the original Catalan. The format of an innovative dialogue with classical authors - a cornerstone of Estellesian expression - constitutes an ingenious invocation and parodic commentary on the output and ethos of the Latin poets Horace, Ovid, Virgil and Catullus, the medieval patriarch of Valencian letters Ausiàs March and the Renaissance Castilian poet, Garcilaso de la Vega. For Estellés, Octavian Rome provides a parallel to the Franco dictatorship and the historic
Titolo autorizzato: After the classics  Visualizza cluster
ISBN: 90-272-7184-4
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910814520403321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: IVITRA research in linguistics and literature ; ; v. 5.