Vai al contenuto principale della pagina

The bagnios of Algiers [[electronic resource] ] : and, the great Sultana : two plays of captivity / / Miguel de Cervantes ; edited and translated by Barbara Fuchs and Aaron J. Ilika



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Cervantes Saavedra Miguel de <1547-1616.> Visualizza persona
Titolo: The bagnios of Algiers [[electronic resource] ] : and, the great Sultana : two plays of captivity / / Miguel de Cervantes ; edited and translated by Barbara Fuchs and Aaron J. Ilika Visualizza cluster
Pubblicazione: Philadelphia, : University of Pennsylvania Press, c2010
Descrizione fisica: 1 online resource (205 p.)
Disciplina: 862/.3
Soggetto topico: Islam
Captivity
Soggetto geografico: Algiers (Algeria) Drama
Istanbul (Turkey) Drama
Soggetto genere / forma: Electronic books.
Altri autori: FuchsBarbara <1970->  
IlikaAaron  
Cervantes SaavedraMiguel de <1547-1616.>  
Note generali: Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references.
Nota di contenuto: Front matter -- Contents -- Introduction -- The Bagnios of Algiers -- The Great Sultana -- Bibliography -- Acknowledgments
Sommario/riassunto: Best known today as the author of Don Quixote-one of the most beloved and widely read novels in the Western tradition-Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616) was a poet and a playwright as well. After some early successes on the Madrid stage in the 1580's, his theatrical career was interrupted by other literary efforts. Yet, eager to prove himself as a playwright, shortly before his death he published a collection of his later plays before they were ever performed. With their depiction of captives in North Africa and at the Ottoman court, two of these, "The Bagnios of Algiers" and "The Great Sultana," draw heavily on Cervantes's own experiences as a captive, and echo important episodes in Don Quixote. They are set in a Mediterranean world where Spain and its Muslim neighbors clashed repeatedly while still remaining in close contact, with merchants, exiles, captives, soldiers, and renegades frequently crossing between the two sides. The plays provide revealing insights into Spain's complex perception of the world of Mediterranean Islam. Despite their considerable literary and historical interest, these two plays have never before been translated into English. This edition presents them along with an introductory essay that places them in the context of Cervantes's drama, the early modern stage, and the political and cultural relations between Christianity and Islam in the early modern period.
Titolo autorizzato: The bagnios of Algiers  Visualizza cluster
ISBN: 1-283-89850-0
0-8122-0790-4
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910452363803321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilitĆ  qui