Vai al contenuto principale della pagina

Contacts and Contrasts in Educational Contexts and Translation [[electronic resource] /] / edited by Barbara Lewandowska-Tomaszczyk



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Titolo: Contacts and Contrasts in Educational Contexts and Translation [[electronic resource] /] / edited by Barbara Lewandowska-Tomaszczyk Visualizza cluster
Pubblicazione: Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2019
Edizione: 1st ed. 2019.
Descrizione fisica: 1 online resource (196 pages)
Disciplina: 418.02
Soggetto topico: Language and education
Applied linguistics
Culture
Language Education
Applied Linguistics
Sociology of Culture
Persona (resp. second.): Lewandowska-TomaszczykBarbara
Nota di contenuto: Studying Parental Attitudes to Intergenerational Transmission of a Heritage Language: Polish in Regensburg -- Shukriya’s Story: Negotiating Cultural Dissonance While Learning to be Literate -- Tapping the Distinction Between Explicit and Implicit Knowledge: Methodological Issues -- Using Boundary Objects in the Methodology of TEFL at the Tertiary Level of Education -- What is Content and Language Integrated Learning? Discussion of Benefits Accruing from Content and Language Integrated Learning for Learners -- Reaching Reading Comprehension in a Creative Way -- An Integrated Approach to Assessment in Translator Training: The Value of Self-reflection -- In Defence of the Cultural Other: Foreignisation or Mindful Essentialism? -- From Minor to Major: Accessing Marginal Voices through Music. New Ways for Translation? -- Translation Corpus-informed Research: A Swedish-Croatian Example -- Dickens the Moralist: Translation Analysis of David Copperfield -- The Translation of Dune: An Encounter of Languages.
Sommario/riassunto: This volume covers descriptions and interpretations of social and cognitive phenomena and processes which emerge at the interface of languages and cultures in educational and translation contexts. It contains eleven papers, divided into two parts, which focus respectively on the issues of language and culture acquisition and a variety of translation practices (general language, literature, music translation) from socio-cultural and cognitive perspectives.
Titolo autorizzato: Contacts and Contrasts in Educational Contexts and Translation  Visualizza cluster
ISBN: 3-030-04978-7
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910337751503321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Second Language Learning and Teaching, . 2193-7648