Vai al contenuto principale della pagina
Autore: | Deltenre Chantal |
Titolo: | Japon : miscellanées / / Chantal Deltenre & Maximilien Dauber |
Pubblicazione: | Bruxelles : , : Éditions Nevicata, , 2014 |
©2012 | |
Descrizione fisica: | 1 online resource (345 p.) |
Disciplina: | 952 |
Soggetto geografico: | Japan Civilization |
Persona (resp. second.): | DauberMaximilien |
Note generali: | Description based upon print version of record. |
Nota di contenuto: | Couverture; Page de titre; Il était une fois; Naissances; Poupées du 3 mars; Écriture; Trois paysages d'exception; Shintô; Jours de fête; École; Origami; Carpes du 5 mai; Jours avec et jours sans; Gens du dehors, gens du dedans; Principales villes; Aïnous; Matsuri à ne pas rater; Règles de politesse; Hello Kitty et Maneki-neko; Kami; Dix onomatopées; Ninja; Porte-bonheur; Cadeaux; Vingt mots japonais importés d'autres langues; Burakumin; Le sceau et l'ombre du signe; Bentô; Godzilla; Temples et sanctuaires; Statuettes de Jizô; Yen; Noms; Empire des signes; Mots de politesse courants |
Petites chosesTamagotchi; Sentiment du beau; Artisanat Mingei; Nô; Éloge de l'ombre; Dô; Sumô et base-ball; Zen et zazen; Périodes et ères; Sentiment d'impermanence; Tsunami et séismes; Notes de ma cabane de moine; Moxa et massages; Idéal culinaire; Carottes rouges; Kimono et accessoires; Cheveux et coiffures; Sept dieux du bonheur; Recueils anciens; Haïku et autres poèmes; Pilules; Tatouage; Jardins; Masque de rhume et serre-tête; Haute couture et autres modes; Yukata; Téléphone portable et kanji; Pierres percées; Dix films à succès; J Pop; Six instruments traditionnels | |
Temples et jardins à photographier au printemps et en automne à KyôtoLost in translation; Boutons; Chiffres et façons de compter; Sentiment de l'île; Archipel; Fukushima; Monde flottant; Quartiers de Tôkyô; Quinze lieux où se divertir en ville; Copy or not copy; Otaku; Kôban; Taxis; Konbini; Studios Ghibli; Fantômes, revenants et monstres; Ringu, The Ring, Le Cercle; Manga; Dragon Ball Z; Lolitas; Choses qui font battre le cœur; Walkman; Dix réalisateurs de cinéma; Poupées; Cinq pèlerinages insolites; Karaoké; The pillow book; Cosplay; Je t'aime; Haïku amoureux; Mariages | |
Choses qui sont proches, bien qu'éloignéesPhotographie et vérité; Vieux remèdes traditionnels; Clochette à vent; Portes et cloisons; Cinq légendes; Navire aux trésors; Mono no aware, le sentiment des choses; Amaé; Natalité; Hikikomori; Jeu des proverbes et pensées; Pachinko; Visual kei; Dix musiciens japonais célèbres; Sentiment de la nature; Bonsaï; Là où sont les oiseaux; Trésors nationaux vivants; Kôan; Signes du zodiaque; Excuses et soupçons; Manières de table; Ojigi et hiérarchies; Oshibori; Algues; Sel; Dix écrivains japonais traduits en français; Notes de l'oreiller; Madame Butterfly | |
BouddhismeAlpes japonaises; Animaux et symboles; Yakuza et zaibatsu; Haïku des bestioles; Butô; Papier Japon; Emballages; Attache-moi !; Quatre formes traditionnelles du théâtre; Onnagata; Beat/Takeshi Kitano; Les quatre-vingt-huit temples du pèlerinage de Shikoku; Cent phrases pour éventails; Hasui Kawasé; Choses qui font naître un doux souvenir du passé; Grand Bouddha de Kamakura; Dix écrivains étrangers amoureux du Japon; Quatre valeurs spirituelles de l'art du thé; Fuji; Ceux qui restent près de la fenêtre; Alcools; Office Ladies et salarymen; Cartes de visite; Nikkei; MacDo | |
Comment emballer cinq œufs ? | |
Titolo autorizzato: | Japon |
ISBN: | 2-511-00688-X |
Formato: | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione: | Francese |
Record Nr.: | 9910796297003321 |
Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
Opac: | Controlla la disponibilità qui |