Vai al contenuto principale della pagina
Titolo: | Journalism and translation in the era of convergence / / edited by Lucile Davier, University of Geneva, Kyle Conway, University of Ottawa |
Pubblicazione: | Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2019] |
©2019 | |
Descrizione fisica: | 1 online resource (219 pages) |
Disciplina: | 418.02 |
Soggetto topico: | Journalism - Translating |
Persona (resp. second.): | DavierLucile <1985-> |
ConwayKyle <1977-> | |
Nota di contenuto: | Platform. Translingual quoting in journalism: behind the scenes of Swiss television newsrooms / Lauri Haapanen and Daniel Perrin -- Transediting Trump: the inaugural speech reported in Italy / Maria Cristina Caimotto -- News translation on the Canadian Broadcasting Corporation's English and French websites / Philippe Gendron, Kyle Conway and Lucile Davier -- Event. News through a social media filter: different perspectives on immigration in news on website and social media formats / Kasper Welbers and Michaël Opgenhaffen -- Framing terrorism in the U.S., French, and Arabic editions of HuffPost / Rayya Roumanos and Arnaud Noblet -- Practice. Globalization of the emerging media newsroom: implications for translation and international news flow in the case of Buzzfeed Japan / Kayo Matsushita -- Tracing convergence in the translation of community radio news / Marlie van Rooyen -- Technological convergence threatening translation: the professional vision of Francophone journalists in Canada / Lucile Davier. |
Titolo autorizzato: | Journalism and translation in the era of convergence |
ISBN: | 90-272-6255-1 |
Formato: | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione: | Inglese |
Record Nr.: | 9910793434203321 |
Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
Opac: | Controlla la disponibilità qui |