Vai al contenuto principale della pagina

Information structure and syntactic change in Germanic and Romance languages / / edited by Kristin Bech, Kristine Gunn Eide



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Titolo: Information structure and syntactic change in Germanic and Romance languages / / edited by Kristin Bech, Kristine Gunn Eide Visualizza cluster
Pubblicazione: Amsterdam, The Netherlands ; ; Philadelphia, [Pennsylvania] : , : John Benjamins Publishing Company, , 2014
©2014
Descrizione fisica: 1 online resource (429 p.)
Disciplina: 430/.045
Soggetto topico: Grammar, Comparative and general - Topic and content
Grammar, Comparative and general - Syntax
Germanic languages - Grammar, Comparative - Romance
Romance languages - Grammar, Comparative - Germanic
Language and languages - Variation
Comparative linguistics
Persona (resp. second.): BechKristin
EideKristine Gunn
Note generali: Description based upon print version of record.
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and indexes.
Nota di contenuto: Information Structure and Syntactic Changein Germanic and Romance Languages; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; PartI. Information-structural categories and corpus annotation; Part II.Changes on the interface between syntax and information structure; Part III.Comparisons on the interface between syntax and information structure; Acknowledgements; Information structure and syntax in oldGermanic and Romance languages; 1. Introduction; 2. Approaches to information structure and syntax in historical linguistics; 3. Annotated corpora; 4. The structure of the book; References
The theoretical foundations of givenness annotation1. Introduction; 1.1 Theory and practice; 2. Theory; 2.1 Discourse referents; 2.2 Taggables; 2.3 Reference contexts; 2.4 Contexts and reference resolution in dynamic semantics; 2.4.1 The discourse context; 2.4.2 The encyclopaedic context and the situation context; 2.4.3 The scenario context; 2.4.4 Embedded contexts and non-specificity; 2.5 Generic reference; 2.6 The PROIEL tagset; 3. Annotation in practice; 3.1 General; 3.2 Specificity - nonspec vs. new; 3.3 Genericity; 3.3.1 kind vs. nonspec; 3.3.2 kind vs. acc-gen; 3.4 Bridging
3.4.1 acc-inf vs old3.4.2 acc-inf vs new, nonspec or no tag - the limits to inference; 4. Evaluation and conclusions; 4.1 The PROIEL scheme and other givenness annotation schemes; 4.2 Annotation workflow and interannotator agreement; 4.3 Data sample; 4.4 Conclusions; References; Testing the theory; 1. Introduction; 2. The data; 3. 'Old/given' information; 4. Inferables; 5. 'New' information; 6. Conclusions; Appendix A: Notes on data collection; References; Quantifying information structure changein English; 1. Introduction; 1.1 Old English V2 syntax and the subject
1.2 The changing role of the English subject1.3 Hypotheses; 2. Corpora; 2.1 Referential status; 2.2 Enriched texts; 3. Experiments; 3.1 Subject ellipsis; 3.2 Subject referent switch; 3.2.1 A definition of subject-referent switch; 3.2.2 Measuring subject-referent switch; 3.2.3 Subject-referent switch results; 3.2.4 Subject chain distribution; 3.3 Subject animacy; 3.3.1 Determining subject animacy; 3.3.2 Subject animacy results; 3.4 Pre-subject linking; 3.4.1 Clause-initial linking; 3.4.2 Determining pre-subject linking; 3.4.3 Pre-subject linking results; 4. Conclusions and discussion
5. SourcesReferences; Tracing overlap in function in historical corpora; 1. Introduction; 2. The passive and object fronting as 'information-rearrangers'; 3. Comparing the function of passives and object fronting in Old English; 3.1 Information status categories; 3.2 Results for long passives; 3.3 Results for object fronting; 4. The frequency of topicalization and passivization in the history of English; 5. Conclusion; References; Referential properties of the full and reduced forms of the definite article in German; 1. Introduction
2. The distribution of full and reduced definite articles in Present-day German: Some theoretical concepts
Sommario/riassunto: In this article, we discuss how contrastivity can be identified in historical texts where we have no direct access to prosodic features such as stress and intonation. We depart from our knowledge of contrastivity in the modern languages and their exponence in Modern Spanish and Portuguese, where both word order and prosody play a role in expressing contrast, and compare the analysis of the modern languages to our data of Old Spanish and Old Portuguese. Our findings indicate that very little has changed with regard to the expression of contrastivity through word order. Therefore, any word order
Titolo autorizzato: Information structure and syntactic change in Germanic and Romance languages  Visualizza cluster
ISBN: 90-272-7046-5
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910792157003321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Linguistik aktuell.