Vai al contenuto principale della pagina

Texts in transit : manuscript to proof and print in the fifteenth century / / Lotte Hellinga



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Hellinga Lotte Visualizza persona
Titolo: Texts in transit : manuscript to proof and print in the fifteenth century / / Lotte Hellinga Visualizza cluster
Pubblicazione: Leiden, Netherlands : , : Brill, , 2014
©2014
Descrizione fisica: 1 online resource (466 p.)
Disciplina: 686.209409/024
Soggetto topico: Printing - Europe - History - Origin and antecedents
Proofs (Printing) - History
Transmission of texts - Europe - History - To 1500
Criticism, Textual
Note generali: Includes index.
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and index.
Nota di contenuto: Front Matter -- Introduction -- Press and Text in the First Decades of Printing -- The Text in the Printing House: Printer’s Copy -- List of Printer’s Copy Used in the Fifteenth Century -- Proofreading and Printing in Mainz in 1459 -- Augustinus, De civitate Dei, Printed at Subiaco in 1467 -- Poggio’s Facetiae in Print -- Poggio Bracciolini’s Historia fiorentina in Manuscript and Print -- The First Book Printed in Oxford -- Two Editors, Three Printers: M.T. Cicero, Orationes Printed in Venice, 1471–1480 -- From Poggio to Caxton: Early Translations of Some of Poggio’s Latin Facetiae -- The Travels of Marco Polo and Gheraert Leeu -- The History of Jason: From Manuscripts for the Burgundian Court to Printed Books for Readers in the Towns of Holland -- Nicholas Love’s Mirror in Print -- Wynkyn de Worde and The book of St Albans -- William Caxton and the Malory Manuscript -- Indexes.
Sommario/riassunto: After Gutenberg’s Bible had appeared in print in 1455, other early printers found different ways to solve problems set by the new technique. Survival of printer’s copy or proofs permits rare views of compositors and printers manipulating a text before it emerged in its new form. Versions were corrected to be fit for purpose, and might be adapted for a much enlarged readership, especially if the language was vernacular. The printing press itself required careful measuring and fitting of texts. In twelve case-studies Lotte Hellinga explores what is revealed in printer’s copy and proofs used in diverse printing houses, covering the period from 1459 to the 1490's, and ranging from Rome and Venice to Mainz and Westminster. See also the companion volume by the same author, Incunabula in Transit (Brill, 2017).
Titolo autorizzato: Texts in transit  Visualizza cluster
ISBN: 90-04-27900-8
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910787180603321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Library of the written word ; ; Volume 38. Library of the written word. . -Handpress world ; ; Volume 29.