Vai al contenuto principale della pagina

The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway [[electronic resource]]



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Titolo: The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway [[electronic resource]] Visualizza cluster
Pubblicazione: Printed at Doway, : By Laurence Kellam, at the signe of the holie Lambe, M.DC.IX. [1609-1610]
Descrizione fisica: 2v. ([20], 1115, [1]; 1004, [1], 1002-1124, [4] p.)
Altri autori: MartinGregory <d. 1582.>  
Note generali: The Douai version, translated largely by Gregory Martin.
Old Testament and Apocrypha only; the New Testament had appeared at Rheims in 1582.
With errata slip to vol. 1, and a final errata leaf in vol. 2.
The last leaf in vol. 2 is blank.
Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.
Sommario/riassunto: eebo-0113
Titolo autorizzato: The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway  Visualizza cluster
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 996384265903316
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui