Vai al contenuto principale della pagina

Hacerse de palabras : traducción y filosofía en México : (1940-1970) / / Nayelli Castro



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Castro Ramírez Nayelli Visualizza persona
Titolo: Hacerse de palabras : traducción y filosofía en México : (1940-1970) / / Nayelli Castro Visualizza cluster
Pubblicazione: Ciudad de México : , : Bonilla Artigas, , 2018
©2018
Edizione: 1st ed.
Descrizione fisica: 1 recurso en línea (253 páginas)
Disciplina: 418.02
Soggetto topico: Traducción e interpretación - México - Filosofía
Translating and interpreting - Mexico - Philosophy
Translating and interpreting - Moral and ethical aspects
Philosophy - Mexico - Translations
Filosofía - México - Traducciones
Traducción e interpretación - Aspectos morales y éticos
Traducción e interpretación - Filosofía
Soggetto genere / forma: Libros electronicos.
Note generali: Incluye "índice de traducciones de filosofía. (México, 1940-1970)": páginas 215-253.
Nota di bibliografia: Incluye bibliografía: páginas 197-213.
Nota di contenuto: Intro -- 1ª de forros -- Portadilla y página legal -- Contenido -- Agradecimientos -- Introducción -- I La filosofía traducida o el ritual de la autenticidad -- II Traductores en escena y tras bastidores -- III Hacerse de palabras -- IV La vocación enunciativa en los márgenes de la filosofía traducida -- Epílogo: el español y la filosofía -- Bibliografía -- ANEXO -- Sobre la autora -- Colofón -- 4ª de forros.
Titolo autorizzato: Hacerse de palabras  Visualizza cluster
ISBN: 607-8838-88-1
1-5129-7611-3
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Spagnolo
Record Nr.: 9910827278803321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: T de Traducción Series