Vai al contenuto principale della pagina

The Trotula : a medieval compendium of women's medicine / / edited and translated by Monica H. Green



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Gilmore David D. <1943-> Visualizza persona
Titolo: The Trotula : a medieval compendium of women's medicine / / edited and translated by Monica H. Green Visualizza cluster
Pubblicazione: Philadelphia : , : University of Pennsylvania Press, , 2001
Edizione: 1st ed.
Descrizione fisica: 1 online resource (xvii, 301 pages) : illustrations, map
Disciplina: 618/.09/02
Soggetto topico: Gynecology
Obstetrics
Medicine - Italy - Salerno - History
Women - Health and hygiene
Medicine, Medieval
Soggetto non controllato: Caregiving
Health
History
Medicine
Medieval and Renaissance Studies
Altri autori: GreenMonica Helen  
Note generali: Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references (p. [257]-268) and indexes.
Nota di contenuto: Front matter -- Contents -- Illustrations -- Preface -- Introduction -- Edition and Translation of the Standardized Trotula Ensemble -- Appendix: Compound Medicines Employed in the Trotula Ensemble -- Notes -- Index Nominum et Locorum -- Index Verborum -- General Index
Sommario/riassunto: The Trotula was the most influential compendium on women's medicine in medieval Europe. Scholarly debate has long focused on the traditional attribution of the work to the mysterious Trotula, said to have been the first female professor of medicine in eleventh- or twelfth-century Salerno, just south of Naples, then the leading center of medical learning in Europe. Yet as Monica H. Green reveals in her introduction to this first edition of the Latin text since the sixteenth century, and the first English translation of the book ever based upon a medieval form of the text, the Trotula is not a single treatise but an ensemble of three independent works, each by a different author. To varying degrees, these three works reflect the synthesis of indigenous practices of southern Italians with the new theories, practices, and medicinal substances coming out of the Arabic world. Arguing that these texts can be understood only within the intellectual and social context that produced them, Green analyzes them against the background of historical gynecological literature as well as current knowledge about women's lives in twelfth-century southern Italy. She examines the history and composition of the three works and introduces the reader to the medical culture of medieval Salerno from which they emerged. Among her findings is that the second of the three texts, "On the Treatments for Women," does derive from the work of a Salernitan woman healer named Trota. However, the other two texts-"On the Conditions of Women" and "On Women's Cosmetics"-are probably of male authorship, a fact indicating the complex gender relations surrounding the production and use of knowledge about the female body. Through an exhaustive study of the extant manuscripts of the Trotula, Green presents a critical edition of the so-called standardized Trotula ensemble, a composite form of the texts that was produced in the mid-thirteenth century and circulated widely in learned circles. The facing-page complete English translation makes the work accessible to a broad audience of readers interested in medieval history, women's studies, and premodern systems of medical thought and practice.
Titolo autorizzato: The Trotula  Visualizza cluster
ISBN: 0-8122-0469-7
0-585-43624-X
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910822060603321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Middle Ages series.