Vai al contenuto principale della pagina

The imagination / / Jean-Paul Sartre ; translated by Kenneth Williford and David Rudrauf



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Sartre Jean-Paul <1905-1980., > Visualizza persona
Titolo: The imagination / / Jean-Paul Sartre ; translated by Kenneth Williford and David Rudrauf Visualizza cluster
Pubblicazione: Abingdon, Oxon ; ; New York : , : Routledge, , 2012
Descrizione fisica: 1 online resource (231 p.)
Disciplina: 248.4
Soggetto topico: Imagination
Consciousness
Soggetto genere / forma: Electronic books.
Altri autori: RudraufDavid  
WillifordKenneth  
Note generali: Translated by Kenneth Williford and David Rudrauf.
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references (p. 156-161) and index.
Nota di contenuto: Cover; The Imagination; Title Page; Copyright Page; Table of Contents; Acknowledgements; Translators' Introduction; The Imagination; Introduction; I The great metaphysical systems; II The problem of the image and the effort of psychologists to find a positive method; III The contradictions of the classical conception; IV Husserl; Conclusion; Notes; Bibliography; Review of L'imagination; Index
Sommario/riassunto: 'No matter how long I may look at an image, I shall never find anything in it but what I put there. It is in this fact that we find the distinction between an image and a perception.' - Jean-Paul SartreL'Imagination was published in 1936 when Jean-Paul Sartre was thirty years old. Long out of print, this is the first English translation in many years. The Imagination is Sartre's first full philosophical work, presenting some of the basic arguments concerning phenomenology, consciousness and intentionality that were to later appear in hi
Titolo autorizzato: The imagination  Visualizza cluster
ISBN: 1-283-84142-8
1-135-76340-2
0-203-72369-4
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910462403003321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui