Vai al contenuto principale della pagina

Wigalois / / Wirnt von Grafenberg ; text der ausgabe von J. M. N. Kapteyn ; übersetzt, erläutert und mit einem Nachwort versehen von Sabine Seelbach und Ulrich Seelbach



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Wirnt, von Grafenberg, <active 13th century, > Visualizza persona
Titolo: Wigalois / / Wirnt von Grafenberg ; text der ausgabe von J. M. N. Kapteyn ; übersetzt, erläutert und mit einem Nachwort versehen von Sabine Seelbach und Ulrich Seelbach Visualizza cluster
Pubblicazione: Berlin, Germany : , : De Gruyter, , 2014
©2014
Edizione: 2., überarbeitete Auflage.
Descrizione fisica: 1 online resource (377 p.)
Disciplina: 823.2
Soggetto topico: Arthurian romances
Soggetto genere / forma: Electronic books.
Classificazione: GF 5995
Persona (resp. second.): KapteynJ. M. N <1870-> (Johannes Marie Neele)
Heimann-SeelbachSabine
SeelbachUlrich
Note generali: Description based upon print version of record.
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and index.
Nota di contenuto: Frontmatter -- Inhaltsverzeichnis -- Text und Übersetzung -- Nachwort -- Die Bearbeitungen des Gawaniden-Stoffes -- Struktur des Bel Inconnu -- Struktur des Wigalois -- Kommentar -- Verzeichnis der verbesserten Druckfehler im mhd. Text Kapteyns -- Register zum Kommentar -- Namenregister -- Auswahl-Bibliographie
Sommario/riassunto: Wirnts von Grafenberg Wigalois gehört zu den wichtigsten Artusromanen des hohen Mittelalters. Der um 1210/20 entstandene Roman greift auf Motive aus den ,klassischen' mittelhochdeutschen Romanen, z. B. aus Wolframs Parzival und Hartmanns Erec, zurück. Er erzählt die âventiure des Gawein-Sohnes Wigalois, der bei der Suche nach seinem Vater an den Artushof gelangt und dort in die Tafelrunde aufgenommen wird. Als Artusritter besteht er zahlreiche Bewährungsproben, die schließlich in eine ideale Herrschaft im Königreich Korntin münden. Die reiche Überlieferung des Romans (41 Handschriften) zeugt von seiner Beliebtheit vom frühen 13. bis ins späte 15. Jahrhundert. Diese neue Ausgabe enthält nicht nur den mittelhochdeutschen Text (nach Kapteyn), sondern zugleich eine Übersetzung in modernes Deutsch. Darüber hinaus bietet sie einen Stellenkommentar, ein ausführliches Nachwort mit Hinweisen zur Gattungsfrage und Motivik, zum 'Sitz im Leben' und zur Interpretation, Register zu den Namen und zum Kommentar sowie eine Bibliographie zum Wigalois .
Titolo autorizzato: Wigalois  Visualizza cluster
ISBN: 3-11-037353-X
3-11-034825-X
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Tedesco
Record Nr.: 9910459717803321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: de Gruyter Texte