Vai al contenuto principale della pagina

Living translation : language and the search for resonance in U.S. Chinese medicine / / Sonya Pritzke



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Pritzker Sonya Visualizza persona
Titolo: Living translation : language and the search for resonance in U.S. Chinese medicine / / Sonya Pritzke Visualizza cluster
Pubblicazione: New York : , : Berghahn, , 2014
©2014
Descrizione fisica: 1 online resource (227 pages)
Disciplina: 610.951
Soggetto topico: Medicine, Chinese - United States
Medicine, Chinese - Philosophy
Soggetto genere / forma: Electronic books.
Note generali: Description based upon print version of record.
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and index.
Nota di contenuto: Contents; Acknowledgments; Note on the Text: Transcription Conventions; Introduction: In Search of Resonance; Chapter 1 - The Real Chinese Medicine; Chapter 2 - Ideas about Words, and Words about Ideas; Chapter 3 - Living Inscription in Chinese Medicine; Chapter 4 - Interaction in the Living Translation of Chinese Medicine; Chapter 5 - Embodied Experience in the Living Translation of Chinese Medicine; Chapter 6 - Living Translation in and into Practice; Conclusion: Learning to Listen; References; Index
Sommario/riassunto: Integrating theoretical perspectives with carefully grounded ethnographic analyses of everyday interaction and experience, Living Translation examines the worlds of international translators as well as U.S. teachers and students of Chinese medicine, focusing on the transformations that occur as participants engage in a “search for resonance” with foreign terms and concepts. Based on a close examination of heated international debates as well as specific texts, classroom discussions, and interviews with publishers, authors, teachers, and students, Sonya Pritzker demonstrates the “living translation” of Chinese medicine as a process unfolding through interaction, inscription, embodied experience, and clinical practice. By documenting the stream of conversations that together constitute this process, the book thus traces the translation of Chinese medicine from text to practice with an eye towards the social, political, historical, moral, and even personal dimensions involved in the transnational production of knowledge about health, illness, and the body.
Titolo autorizzato: Living translation  Visualizza cluster
ISBN: 1-78238-311-5
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910458512703321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui