LEADER 01049nam a2200265 i 4500 001 991002924059707536 008 160516s2015 enk b 001 0 eng d 020 $a9781137470362 035 $ab14254931-39ule_inst 040 $aDip. di Studi Umanistici$bita 082 04$a418.037914 100 1 $aMassidda, Serenella$0481369 245 10$aAudiovisual translation in the digital age :$bthe Italian fansubbing phenomenon /$cSerenella Massidda 260 $aBasingstoke :$bPalgrave Macmillan,$c2015 300 $aIX, 133 p. ;$c23 cm 440 0$aPalgrave pivot 504 $aBibliografia: p. 118-129. Indice 650 4$aLingua inglese$xDialoghi nei film$xTraduzioni 650 4$aTraduzione e interpretariato 907 $a.b14254931$b16-05-16$c16-05-16 912 $a991002924059707536 945 $aLE012 418 MAS 01.01$g1$i2007000270141$lle012$op$pE90.00$q-$rl$s- $t0$u15$v3$w15$x0$y.i15721322$z16-05-16 996 $aAudiovisual translation in the digital age$9253388 997 $aUNISALENTO 998 $ale012$b16-05-16$cm$da $e-$feng$genk$h0$i0