LEADER 01440nlm 2200289Ia 450 001 996580667903316 005 20240229074300.0 100 $a20101209d1696---- uy 0 101 0 $aeng 135 $adrcnu 200 1 $aHis Majesties most gracious letter to the Parliament of Scotland$eTogether with the speeches of His Majesties High Commissioner; and the Lord High Chancellor of Scotland. At the opening of the sixth session of the Parliament. On Tuesday the eighth of September, 1696 210 1 $aDublin$cRe-printed at the Post Office Coffee House in Fish-shamble-street$d1696 215 $aTesto elettronico (PDF) (8 p.) 230 $aBase dati testuale 300 $aNomina di John, conte di Tullibardine, commissario per la sessione del Parlamento 300 $aInclude "The speech of John Earl of Tullibardine", Alto Commissario di Sua Maestà al Parlamento scozzese" e "The speech of Patrick Lord Polwarth", Alto Cancelliere della Scozia". 300 $aRiproduzione dell'originale in: Beinecke Rare Book and Manuscript Library 607 $aInghilterra$xStoria$2BNCF 676 $a942 701 1$aMARCHMONT,$bPatrick Hume$cEarl of,$f1641-1724.$01001942 701 1$aATHOLL,$bJohn Murray$cDuke of,$f1660-1724.$01010281 801 0$aIT$bcba$cREICAT 912 $a996580667903316 959 $aEB 969 $aER 996 $aHis Majesties most gracious letter to the Parliament of Scotland$93912189 997 $aUNISA LEADER 03055nam 22006973 450 001 996659464803316 005 20250911130534.0 010 $a3-8394-7097-8 024 7 $a10.1515/9783839470978 035 $a(CKB)37776455500041 035 $a(MiAaPQ)EBC31953937 035 $a(Au-PeEL)EBL31953937 035 $a(DE-B1597)685570 035 $a(DE-B1597)9783839470978 035 $a(OCoLC)1506098763 035 $a(EXLCZ)9937776455500041 100 $a20250313d2025 uy 0 101 0 $ager 135 $aur||||||||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 10$aJapanische Fan-Comics $eTranskulturelle Potenziale und Lokale Gemeinschaft 205 $a1st ed. 210 1$aBielefeld :$ctranscript Verlag,$d2025. 210 4$d©2025. 215 $a1 online resource (287 pages) 225 0 $aComic-Kulturen ;$v2 311 08$a3-8376-7097-X 327 $tFrontmatter --$tEditorial --$tInhalt --$tDanksagung --$t1 Einleitung --$t2 Forschungsstand --$t3 Theoretischer Bezugsrahmen: Globalisierung und Transkulturalität --$t4 Methodik --$t5 D?jinshi-Aktivitäten als Partizipation an der Ökonomie des Fandoms --$t6 Das Kreieren von d?jinshi in Relation zum Ursprungsmaterial und dessen Rechteinhaber*innen --$t7 Das Kreieren von d?jinshi in Relation zur Gemeinschaft --$t8 Ergebnisdiskussion --$t9 Literatur --$t10 Anhang 330 $aIn Japan findet jährlich eine Vielzahl von Amateur-Comic-Events, darunter die größte Comic-Messe weltweit, die Comiket, statt. Entgegen dem globalen Trend zur Digitalisierung im Comic-Bereich wird ein Großteil der dortigen Werke nach wie vor von den Künstler*innen selbst verlegt, gedruckt und herausgegeben. Katharina Hülsmann nimmt die Kultur japanischer Fan-Comics (sog. d?jinshi) in den Blick: Wie entwickelte sich eine solch solide Infrastruktur in Japan und warum hält sie sich bis heute? Welche Anschlussmöglichkeiten haben d?jinshi an ein globales Fandom, wenn sie sich im Internet eher wenig verbreiten? Und was treibt japanische Amateur-Künstler*innen an, ihre Werke mit viel Aufwand herzustellen und mit anderen Fans zu teilen? 606 $aLITERARY CRITICISM / Comics & Graphic Novels$2bisacsh 610 $aAnaloge Medien. 610 $aAnalogue Media. 610 $aArt. 610 $aAsia. 610 $aAsien. 610 $aComic. 610 $aComiket. 610 $aCultural Studies. 610 $aCulture. 610 $aFandom. 610 $aJapan. 610 $aKultur. 610 $aKulturwissenschaft. 610 $aKunst. 610 $aManga. 610 $aMedia. 610 $aMedien. 610 $aPopkultur. 610 $aPopular Culture. 615 7$aLITERARY CRITICISM / Comics & Graphic Novels. 700 $aHu?lsmann$b Katharina$00 701 $aArndt$b Maria$01782233 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a996659464803316 996 $aJapanische Fan-Comics$94345708 997 $aUNISA