LEADER 01234nlm 2200289Ia 450 001 996422849903316 005 20210618101011.0 100 $a19840116d1655---- uy | 101 0 $aeng 102 $aUK 135 $adrcnu 200 1 $a<> declaration of His Highnes by the advice of his council$eshewing the reasons of their proceedings for securing the peace of the Commonwealth upon occasion of the late insurrection and rebellion 210 1 $aEdinburgh$cRe-printed by Christopher Higgins$d1655 215 $aTesto elettronico (PDF) (20 p.) 230 $aBase dati testuale 300 $aMercoledì 31 ottobre 1655. Ordinato da Sua Altezza e dal Consiglio che questa dichiarazione sia immediatamente stampata e pubblicata. Hen. Scobel, segretario del Consiglio. 300 $aRiproduzione dell'originale nella Harvard University Library. 300 $aAltri autori di contributi: Cromwell, Oliver, 1599-1658. 606 0$aCommonwealth britannico$2BNCF 676 $a942 701 1$aCROMWELL,$bOliver$f1599-1658.$0252808 801 0$bcba$aIT$bcba$gREICAT 912 $a996422849903316 959 $aEB 969 $aER 996 $aDeclaration of His Highnes, by the advice of his council$91807425 997 $aUNISA LEADER 03246nam 22005293 450 001 9910886968803321 005 20240422084506.0 010 $a9781003462538 010 $a1003462537 010 $a9781040017494 010 $a1040017495 035 $a(CKB)31467389700041 035 $a(MiAaPQ)EBC31281979 035 $a(Au-PeEL)EBL31281979 035 $a(Exl-AI)31281979 035 $a(EXLCZ)9931467389700041 100 $a20240422d2024 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur||||||||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 14$aThe Experience of Translation $eMateriality and Play in Experiential Translation 205 $a1st ed. 210 1$aOxford :$cTaylor & Francis Group,$d2024. 210 4$d©2024. 215 $a1 online resource (229 pages) 225 1 $aCreative, Social and Transnational Perspectives on Translation Series 311 08$a9781032612010 311 08$a1032612010 327 $aCover -- Half Title -- Series Page -- Title Page -- Copyright Page -- Table of Contents -- List of Contributors -- Series Foreword -- Introduction: Materiality and Play as Affective and Embodied Means of (Un)knowing -- Section 1 Material Exchanges -- 1 Experientiality of Meaning in Interlingual Translation: The Impossibility of Representation and the Illusion of Transfer -- 2 Experiencing Performance and Performing Experience: Translation, Fragmentation and Composition on Stage, in Theory and in Practice -- 3 Translating 'Our' World Through Sound: Domestication, Anthropomorphism, Incantation -- Section 2 Acts and Breakages -- 4 The Productive Embrace of Uncertainty: Asemic Writing, Drawing, Translation -- 5 Translating 'The Stone Breakers' by Una Marson: A Bridging Linguistic Experience -- 6 Collaborative Translation of a Multilayered Work of Electronic Literature: Synthetizing Michael Joyce's Afternoon, a Story -- Section 3 Ateliers -- 7 Experimentation and Experience: The Artistic Translation of a Myriad of Languages -- 8 Translating From Music: The Soundscapes Course and its Theoretical and Practical Outcomes -- 9 (Re)discovering (Legal) Translation Through the Experiential: Towards Empowering Intersemiotic Pedagogies Based on Experimentation, Creativity and Play -- Afterword: The Experience of Translation, the Translation of Experience -- Bibliography -- Index$7Generated by AI. 330 $aCampbell, Vidal and their contributors expand the notion of translation beyond linguistic, modal and medial borders to embrace posthumanist perspectives through a holistic experiential epistemology which envisions translation as engaged, situated social practice. 410 0$aCreative, Social and Transnational Perspectives on Translation Series 606 $aTranslations$7Generated by AI 606 $aExperiential learning$7Generated by AI 615 0$aTranslations 615 0$aExperiential learning 676 $a418/.02 700 $aCampbell$b Madeleine$01770857 701 $aVidal$b Ricarda$01770858 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910886968803321 996 $aThe Experience of Translation$94254630 997 $aUNINA