LEADER 01186nam 2200349Ia 450 001 996390933703316 005 20221108072830.0 035 $a(CKB)1000000000655309 035 $a(EEBO)2248532513 035 $a(OCoLC)27197964 035 $a(EXLCZ)991000000000655309 100 $a19930105d1677 uy | 101 0 $alat 135 $aurbn||||a|bb| 200 10$aDictionarium Latino-barbarum$b[electronic resource] $ecui præmittitur præfatiuncula, docens quo pacto barbaries in Latinitatem irrepserit 210 $aLondon $cTypis J.C. impensis Johannis Wright, & Richardi Chiswel$dMDCLXXVII [1677] 215 $aca. 1326 p 300 $a"To the English reader" signed: A.L. 300 $aReproduction of original in British Library. 330 $aeebo-0018 606 $aLatin language$vDictionaries$xEnglish 606 $aEnglish language$vDictionaries$xLatin 615 0$aLatin language$xEnglish. 615 0$aEnglish language$xLatin. 700 $aLittleton$b Adam$f1627-1694.$0547440 801 0$bEAG 801 1$bEAG 801 2$bWaOLN 906 $aBOOK 912 $a996390933703316 996 $aDictionarium Latino-barbarum$92360578 997 $aUNISA LEADER 01032nam a2200265 i 4500 001 991002490829707536 005 20020508201117.0 008 990217s1998 it ||| | ||| 020 $a8885204341 035 $ab11017193-39ule_inst 035 $aPARLA163644$9ExL 040 $aDip.to Filosofia$bita 100 1 $aPellegrino, Vito$0452004 245 13$aLu cuntu te lu Pici cacatore /$cBaron Falchetto (Vito Pellegrino) 260 $aNovoli :$bBibliotheca minima,$cMCMXCVIII (1998) 300 $a76 p. ;$c24 cm. 490 0 $aScriptorium ;$v15 500 $aPoemetto in dialetto leccese 907 $a.b11017193$b13-01-20$c28-06-02 912 $a991002490829707536 945 $aLE007 851 PEL 01.01$g1$i2015000030986$lle007$o-$pE0.00$q-$rl$s- $t0$u0$v0$w0$x0$y.i11136078$z28-06-02 945 $aLE005 MF 51 E 27$g1$i2005000057649$lle005$o-$pE0.00$q-$rl$s- $t0$u0$v0$w0$x0$y.i11136066$z28-06-02 996 $aCuntu te lu pici cacatore$9159239 997 $aUNISALENTO 998 $ale007$ale005$b01-01-99$cm$da $e-$feng$git $h3$i2 LEADER 04555nam 2200721 450 001 9910513681703321 005 20200330093721.0 010 $a3-631-80605-1 010 $a3-631-80604-3 035 $a(CKB)4100000010236832 035 $a(MiAaPQ)EBC6038670 035 $a(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/75082 035 $a(EXLCZ)994100000010236832 100 $a20200330d2020 uy 0 101 0 $aeng 135 $aurcnu|||||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 00$aAreal convergence in Eastern Central European languages and beyond /$fLuka Szucsich, Agnes Kim, Uliana Yazhinova (eds.) 210 $aBern$cPeter Lang International Academic Publishing Group$d2020 210 1$aBerlin :$cPeter Lang,$d[2020] 210 4$d©2020 215 $a1 online resource (362 pages) 225 1 $aLinguistik international ;$vBand 44 311 $a3-631-77011-1 320 $aIncludes bibliographical references. 327 $aIntroduction / Luka Szuscich, Agnes Kim, Uliana Yazhinova -- Does Verb Valency Pattern Areally in Central Europe? A First Look / Jerzy Gaszewski -- Central European Languages as a Complex Research Issue: Summarising and Broadening the Research Foci / Jir?i? Janus?ka -- Prepositions in the Melting Pot: High Risk of Infection : Language Contact of German in Austria with Slavic Languages and Its Linguistic and Extra-Linguistic Description / Agnes Kim -- Variation in Case Government of the Equivalent for the Cognitive Verb to Forget in German in Austria and Czech / Agnes Kim, Sebastian Scharf, Ivan S?imko -- Remarks on the Development of the Czech Modality System in Contact with German / Frantis?ek Marti?nek -- Linguistic Areas in East-Central Europe as the Result of Pluridimensional, Polycentric Convergence Phenomena / Stefan Michael Newerkla -- Loanwords in Bulgarian Core Vocabulary - a Pilot Study / Ivan S?imko & Emmerich Kelih -- On Different Ways of Belonging in Europe / Thomas Stolz & Nataliya Levkovych -- Burgenland Croatian as a Contact Language / Luka Szucsich -- Variation im Spracherwerb von Verben bei bilingualen Kindern (Russisch - Deutsch) / Anna Tetereva, Viktoria Naukhatskaia -- Hungarismen im Gemeindeutschen, o?sterreichischen Deutsch, osto?sterreichischen Dialekt und im Slawischen / Tama?s To?lgyesi -- List of Figures -- List of Tables. 330 $aThis book assembles contributions dealing with language contact and areal linguistics. The goal of the book is to investigate linguistic convergence in Europe with a strong focus on the languages of Eastern Central Europe which show many remarkable similarities. The focus is put on a methodical and empirical component in the investigation of two or more languages in the context of possible language contact phenomena. Languages of Eastern Central Europe and adjacent parts of Europe use a considerable amount of common vocabulary due to the transfer of loanwords during a long period of cultural contact. But they also share several grammatical features?phonological, morphological and syntactic ones. This book tackles lexical and grammatical phenomena in language contact situations. The authors take up diachronic, synchronic and language acquisitional perspectives, and discuss methodological problems for the field. 410 0$aLinguistik international ;$vBand 44. 606 $aLanguages in contact$zEurope, Eastern 606 $aInterference (Linguistics) 606 $aComparative linguistics 607 $aEurope, Eastern$xLanguages 610 $aAreal 610 $aCentral 610 $aConvergence 610 $aEastern 610 $aEuropean 610 $aGrammatische Entlehnung 610 $aHungarologie 610 $aKontaktlinguistik 610 $aLanguages 610 $aLexikalische Entlehnung 610 $aSlavistik 610 $aSprachlicher Transfer 610 $aSzucsich 610 $aTypologie 615 0$aLanguages in contact 615 0$aInterference (Linguistics) 615 0$aComparative linguistics. 676 $a306.440943 700 $aSzucsich$b Luka$4edt$0886176 702 $aSzucsich$b Luka$f1968- 702 $aKim$b Agnes$f1987- 702 $aYazhinova$b Uliana$f1985- 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910513681703321 996 $aAreal convergence in Eastern Central European languages and beyond$93397255 997 $aUNINA