LEADER 02160nam 2200421 n 450 001 996390454803316 005 20200824121628.0 035 $a(CKB)4940000000102189 035 $a(EEBO)2240852078 035 $a(UnM)99841388e 035 $a(UnM)99841388 035 $a(EXLCZ)994940000000102189 100 $a19910329d1540 uy | 101 0 $aeng 135 $aurbn||||a|bb| 200 10$aIoannis Palsgraui Londoniensis, ecphrasis Anglica in comoediam Acolasti$b[electronic resource] $eThe comedye of Acolastus translated into oure englysshe tongue, after suche maner as chylderne are taught in the grammer schole, fyrst worde for worde, as the latyne lyeth, and afterwarde accordynge to the sence and meanyng of the latin sentences ... with admonitions set forth in the margyn ... and afore the second sceane of the fyrst acte, is a brefe introductory to haue some general knowledge of the duyers sortes of meters vsed of our auctour in this comedy. And afore Acolastus balade is shewed of what kyndes of meters his balade is made of. And afore the syxte sceane of the fourthe acte, is a monition of the rhetorycall composytion vsed in that sceane ... Interpreted by Iohn Palsgraue 210 $a[Impress. Lond. $cIn ędibus Tho. Berthel[eti] regii impressoris]$dAnno. M.D.XL. [1540] 215 $a[208] p 300 $aAuthor named on 2B4v: VVylliam Fullonius, i.e. Gulielmus Gnaphaeus. 300 $aEach scene in Latin followed by the English translation. 300 $aPrinter's name from colophon. 300 $aSignatures: A? b? B-2B?. 300 $aRunning title reads: Acolastus. 300 $aReproduction of the original in the British Library. 330 $aeebo-0018 606 $aLatin language$vReaders 615 0$aLatin language 700 $aGnaphaeus$b Gulielmus$f1493-1568.$0894745 701 $aPalsgrave$b John$fd. 1554.$0195578 801 0$bCu-RivES 801 1$bCu-RivES 801 2$bUk-ES 801 2$bCStRLIN 801 2$bWaOLN 906 $aBOOK 912 $a996390454803316 996 $aIoannis Palsgraui Londoniensis, ecphrasis Anglica in comoediam Acolasti$92358002 997 $aUNISA