LEADER 01709nam 2200397Ia 450 001 996383914103316 005 20221107234141.0 035 $a(CKB)1000000000580098 035 $a(EEBO)2240923250 035 $a(OCoLC)12033839 035 $a(EXLCZ)991000000000580098 100 $a19850514d1654 uy | 101 0 $aeng 135 $aurbn||||a|bb| 200 10$aHymen's prludia, or, Love's master-piece$b[electronic resource] $ebeing the first part of that so much admir'd romance, intituled, Cleopatra /$fwritten originally in the French; and now rendred into English by R. Loveday 210 $aLondon $cPrinted by J.G. for R. Lowndes ...$d1654 215 $a[12], 306, [6] p 300 $aA translation of part 1 of: La Calprenède, Gaultier de Coste, seigneur de. Cléopâtre. 300 $aThe last three leaves are blank. 300 $aThe "abridgement" is not present. 300 $aAnnotation on Thomason copy: "July 2". 300 $aReproduction of the original in the British Library. 330 $aDevoted mainly to the love story of Tyridates, prince of Parthia, and Queen Mariamne; the remaining parts, pts. 2-6, by Loveday, 7-12, by different translators, appeared 1654-59. 330 $aeebo-0113 606 $aFrench fiction$y17th century$vTranslations into English$vEarly works to 1800 615 0$aFrench fiction 700 $aLa Calprene?de$b Gaultier de Coste$cseigneur de,$fd. 1663.$0867698 701 $aLoveday$b Robert$ffl. 1655.$01004500 801 0$bEAA 801 1$bEAA 801 2$bm/c 801 2$bWaOLN 906 $aBOOK 912 $a996383914103316 996 $aHymen's prludia: or, Love's master-piece$92307526 997 $aUNISA