LEADER 00817nam0-22002891i-450- 001 990000748810403321 005 20120614095301.0 035 $a000074881 035 $aFED01000074881 035 $a(Aleph)000074881FED01 035 $a000074881 100 $a20020821f19761979km-y0itay50------ba 101 0 $aita 102 $aIT 105 $aa-------101yy 200 1 $aSituazione degli studi sul Liberty$eatti del Convegno internazionale, Salsomaggiore Terme 210 $aFirenze$cEdizioni Clusf$d[197.] 215 $a312 p.$aill.$a23 cm 801 0$aIT$bUNINA$gRICA$2UNIMARC 901 $aBK 912 $a990000748810403321 952 $aART.FI B 53$b10608$fFARBC 952 $a07.264$b6849$fDARST 959 $aFARBC 959 $aDARST 996 $aSituazione degli studi sul Liberty$9265879 997 $aUNINA LEADER 00973nam--2200349---450 001 990006125350203316 005 20230503113419.0 010 $a978-1-900650-73-1 035 $a000612535 035 $aUSA01000612535 035 $a(ALEPH)000612535USA01 035 $a000612535 100 $a20160215d2003----km-y0itay50------ba 101 $aeng 102 $aGB 105 $a||||||||001yy 200 1 $aTranslating Cultures$ean Introduction for Translators, Interpreters and Mediators$fDavid Katan 205 $a2. ed. 210 $aLondon$aNew York$cRoutledge$d2003 215 $a380 p.$cill.$d25 cm 410 0$12001 606 0 $aTraduzione e interpretazione 676 $a418.02 700 1$aKATAN,$bDavid$0621897 801 0$aIT$bsalbc$gISBD 912 $a990006125350203316 951 $aI.20.B.55$b816 DIPSUM 959 $aBK 969 $aDSLL 979 $aMARANO$b90$c20160215$lUSA01$h1147 996 $aTranslating cultures$91232208 997 $aUNISA