LEADER 02527nam2-2200409---450- 001 990005875680203316 005 20130729123850.0 010 $a978-92-9241-055-1 035 $a000587568 035 $aUSA01000587568 035 $a(ALEPH)000587568USA01 035 $a000587568 100 $a20130725d2012----km-y0itaa50------ba 101 0 $aita 102 $aLU 105 $a||||||||001yy 200 1 $a<> Fondo europeo per l'integrazione e il Fondo europeo per i rifugiati contribuiscono efficacemente all'integrazione dei cittadini di paesi terzi?$fCorte dei conti europea 210 $aLussemburgo$cUfficio delle pubblicazioni dell'Unione europea$d2012 215 $a64 p.$cill.$d30cm 225 2 $aRelazione speciale$v22/2012 330 $aLa relazione valuta se il Fondo europeo per l?integrazione di cittadini dei paesi terzi ed il Fondo europeo per i rifugiati contribuiscano efficacemente all?integrazione dei cittadini di paesi terzi nell?UE. È stato rilevato che, nonostante i risultati positivi osservati a livello dei singoli progetti sottoposti ad audit, i sistemi creati per misurare il successo dei programmi erano inadeguati. La concezione dei programmi dei fondi ne comprometteva l?efficacia e il coordinamento con altri fondi UE era inadeguato. La Corte raccomanda, tra l?altro, una semplificazione delle modalità di programmazione e una valutazione globale delle necessità di integrazione dei migranti, indipendentemente dal fatto che abbiano la nazionalità dell?UE o di un paese terzo. Sulla base di questa valutazione, occorrerebbe definire una struttura appropriata per questi fondi. [Ed.] 410 0$1001000351941$aRelazione speciale 606 0 $aImmigrati$xIntegrazione sociale$yPaesi dell'Unione europea$2BNCF 606 0 $aProfughi$xIntegrazione sociale$yPaesi dell'Unione europea$2BNCF 676 $a305.90691094 699 $a14.07$bIntegrazione degli immigrati 710 02$aCorte dei conti europea$0541549 801 0$aIT$bsalbc$gISBD 856 4 $uhttp://bookshop.europa.eu/uri?target=EUB:NOTICE:QJAB12022:IT:HTML$4.$zAccesso libero online 912 $a990005875680203316 951 $aCDE 14.07 (IX)$bCDE 2942$cCDE 14.07$d00140633 959 $aBK 969 $aCDE 14.07 979 $aMARIAS$b90$c20130725$lUSA01$h0953 979 $aMARIAS$b90$c20130729$lUSA01$h1238 996 $aFondo europeo per l'integrazione e il Fondo europeo per i rifugiati contribuiscono efficacemente all'integrazione dei cittadini di paesi terzi$91086022 997 $aUNISA LEADER 01526nam 2200337Ia 450 001 996386615503316 005 20221108030016.0 035 $a(CKB)4940000000077768 035 $a(EEBO)2248560674 035 $a(OCoLC)12571347 035 $a(EXLCZ)994940000000077768 100 $a19850918d1700 uy | 101 0 $aeng 135 $aurbn||||a|bb| 200 10$aImpudence, lying and forgery, detected and chastiz'd$b[electronic resource] $ein a rejoinder to a reply written by that infamous town-poet, Tom. Brown, and father'd by Matt. Smith ... /$fby Ric. Kingston 210 $aLondon $cPrinted and are to be sold by the booksellers of London and Westminster$d1700 215 $a[3], 45 p 300 $aAn answer to Matthew Smith's "A reply to an unjust and scandalous libel intituled, A modest answer to Captain Smith's immodest Memoirs," which was written by Kingston in the controversy which began with Smith's Memoirs of secret service. Kingston held Thomas Brown at least in part responsible for Smith's writings, but he had little, if anything, to do with the controversy. Cf. DNB. 300 $aReproduction of original in British Library. 330 $aeebo-0018 607 $aGreat Britain$xHistory$y1660-1714 700 $aKingston$b Richard$fb. 1635?$01006854 801 0$bEAA 801 1$bEAA 801 2$bm/c 801 2$bUMI 801 2$bWaOLN 906 $aBOOK 912 $a996386615503316 996 $aImpudence, lying and forgery, detected and chastiz'd$92364228 997 $aUNISA