LEADER 01754nam0-22005291i-450- 001 990001393190203316 005 20120302085256.0 010 $a88-207-3117-7 035 $a000139319 035 $aUSA01000139319 035 $a(ALEPH)000139319USA01 035 $a000139319 100 $a20040204-2001----km-y0itab50------ba 101 $aita 102 $aIT 105 $a||||||||001yy 200 1 $aTeoria, didattica e prassi della traduzione$fa cura di Giovanna Calabṛ 210 $aNapoli$cLiguori$d2001 215 $aIX, 320 p.$d24 cm 225 2 $aDomini 225 2 $aLinguistica e linguaggi$v13 300 $aAllegato 1 cd rom con antologia di testi scelti e letti da Giuseppe Gentile 410 0$1001$12001$aDomini 410 0$1001$12001$aLinguistica e linguaggi 606 0 $aTraduzioni$xTeorie 676 $a418.02 702 1$aCALABR̉,$bGiovanna 801 0$aIT$bsalbc$gISBD 912 $a990001393190203316 951 $aIV.2. 1375 (XII D 124)$b184786 l.m.$cXII D$d00181192 951 $aI.2O.B.7$c5709 DSLL 959 $aBK 969 $aUMA 979 $aPATRY$b90$c20040204$lUSA01$h1355 979 $aPATRY$b90$c20040406$lUSA01$h1738 979 $aPATRY$b90$c20040415$lUSA01$h1050 979 $aCHIARA$b90$c20060110$lUSA01$h1405 979 $aCHIARA$b90$c20060117$lUSA01$h1228 979 $aCHIARA$b90$c20060117$lUSA01$h1230 979 $aPATRY$b90$c20060124$lUSA01$h1634 979 $aFIORELLA$b90$c20070213$lUSA01$h1603 979 $aFIORELLA$b90$c20070213$lUSA01$h1604 979 $aDSLL$b90$c20090227$lUSA01$h1120 979 $aDSLL$b90$c20120302$lUSA01$h0851 979 $aDSLL$b90$c20120302$lUSA01$h0852 996 $aTeoria, didattica, e prassi della traduzione$9541097 997 $aUNISA