LEADER 01589nam0 22003371i 450 001 UON00311004 005 20231205104055.141 010 $a97-277-2216-4 100 $a20080508d2001 |0itac50 ba 101 $apor 102 $aPT 105 $a|||| 1|||| 200 1 $aˆA ‰traduçao nas encruzilhadas da cultura$e[actas]$dTranslation as/at the crossroads of culture$dLa traduction aux carrefours de la culture$forganizaçao Joao Ferreira Duarte 210 $aLisboa$cColibri$d2001 215 $a197 p.$d23 cm. 316 $aDono Inst. Camoes$5IT-UONSI PortLing II/0705 410 1$1001UON00311005$12001 $aVoz de Babel$1210 $aLisboa$cediçoes Colibri.$v8 510 1$3UON00377837$aˆLa ‰traduction aux carrefours de la culture 510 1$3UON00377838$aTranslation as/at the crossroads of culture 606 $aLetturatura$xTraduzioni$xCongressi$3UONC070472$2FI 606 $aTRADUZIONE$xAspetti sociali$xCongressi$3UONC070473$2FI 620 $aPT$dLisboa$3UONL003135 676 $a418.02$cUso standard (Linguistica prescrittiva). Linguistica applicata. Traduzione e interpretariato$v21 702 1$aDUARTE$bFerreira Joao$3UONV177950 712 $aColibri$3UONV266409$4650 801 $aIT$bSOL$c20250926$gRICA 899 $aSIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEO$2UONSI 912 $aUON00311004 950 $aSIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEO$dSI Port Ling II 0705 $eSI DC 699 5 0705 Dono Inst. Camoes 996 $aTraduçao nas encruzilhadas da cultura$91375515 997 $aUNIOR