LEADER 02920 am 2200709 n 450 001 9910566497703321 005 20220429 010 $a2-37747-364-4 024 7 $a10.4000/books.ugaeditions.27561 035 $a(CKB)5670000000351019 035 $a(FrMaCLE)OB-ugaeditions-27561 035 $a(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/87132 035 $a(PPN)26273866X 035 $a(EXLCZ)995670000000351019 100 $a20220429j|||||||| ||| 0 101 0 $afre 135 $auu||||||m|||| 181 $2rdacontent 182 $2rdamedia 183 $2rdacarrier 200 12$aL?Oiseau vert /$fCarlo Gozzi 210 $aGrenoble $cUGA Éditions$d2022 215 $a190 pages ;$d18 cm 225 0 $aParoles d'ailleurs,$x1286-8485 311 $a2-84310-229-4 320 $aIncludes bibliographical references (pages 51-55). 330 $aL?Oiseau vert (1765) est la neuvième des dix fables théâtrales que l?écrivain vénitien Carlo Gozzi, invente pour triompher de l?autre Carlo, Goldoni, adversaire honni contre lequel il se déchaînait depuis dix ans. Il la nomme fable philosophique pour souligner l?importance du message allégorique qu?il y développe, et répondre à ceux qui trouvaient ses intrigues de conte de fées trop puériles et « fondées sur le faux ». Il y donne un destin à la fois tragique, pathétique et burlesque aux protagonistes de sa première fable, L?Amour des trois oranges (1761), et porte à sa perfection une écriture-centaure qui traduit sur la page la subtile articulation entre dramaturgie d?auteur et dramaturgie d?acteur propre à la commedia dell?arte. Son contemporain Giuseppe Baretti voyait en Gozzi un nouveau Shakespeare. Avait-il tort ? Avait-il raison ? Cette traduction à lire et à jouer qui se démarque des versions scéniques modernes pour revenir à la lettre de l?original permettra de trancher la question. 606 $aLiterature 606 $aTheater 606 $acomédie 606 $acommedia dell?arte 606 $afable 606 $aallégorie 606 $atragique 606 $aburlesque 606 $atraduction 606 $afable théâtrale 610 $acomédie 610 $acommedia dell?arte 610 $afable 610 $aallégorie 610 $atragique 610 $aburlesque 610 $atraduction 610 $afable théâtrale 615 4$aLiterature 615 4$aTheater 615 4$acomédie 615 4$acommedia dell?arte 615 4$afable 615 4$aallégorie 615 4$atragique 615 4$aburlesque 615 4$atraduction 615 4$afable théâtrale 700 $aGozzi$b Carlo$0293286 701 $aDecroisette$b F$g(Franc?oise)$0710966 801 0$bFR-FrMaCLE 906 $aBOOK 912 $a9910566497703321 996 $aL'oiseau vert$92878028 997 $aUNINA LEADER 01165nam0 22002891i 450 001 UON00286887 005 20231205103904.869 100 $a20070122f |0itac50 ba 101 $afre 102 $aFR 105 $a|||| 1|||| 200 1 $aQuevedo$e"homme du diable, homme de Dieu"$fRene Bouvier 205 $aParis : Chez Honore Champion$b[1928?] 210 $a2 v. in 1$a22 cm 215 $aV. 2. contiene la trad. di Les dessous et les dehors du monde$ddi estratti di L'heure de tous ou La fortune raisonnable$de di alcuni poemi di Quevedo. 606 $aQUEVEDO Y VILLEGAS FRANCISCO DE$3UONC041018$2FI 620 $aFR$dParis$3UONL002984 676 $a860$cLetteratura spagnola$v21 700 1$aBOUVIER$bRené$3UONV164341$0393694 702 1$aCAMP$bJean$3UONV164350 712 $aChampion$3UONV248947$4650 801 $aIT$bSOL$c20240220$gRICA 899 $aSIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEO$2UONSI 912 $aUON00286887 950 $aSIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEO$dSI SPA III 0630 $eSI SP 2502 5 0630 996 $aQuevedo$9933251 997 $aUNIOR