LEADER 01186nam0 22003011i 450 001 UON00051223 005 20231205102226.698 010 $a96-207-1082-7 100 $a20020107d1987 |0itac50 ba 101 $aeng$aCHI 102 $aCN 105 $a||||p ||||| 200 1 $a300 Tang poems$eA new translation$fedited by Xu Yuan-zhong, Loh Bei-yei and Wu Juntao 210 $aHong Kong$cThe Commercial Press Ltd.$d1987 215 $aXV, 411 p.$d22 cm 606 $aLETTERATURA CINESE$xPOESIA$xDINASTIA TANG (618-907)$xTESTI$3UONC017922$2FI 620 $aCN$dHong Kong$3UONL000075 686 $aCIN VI AA$cCINA - LETTERATURA CLASSICA (fino al 1911) - TESTI$2A 702 1$aLOH$bBei-yei$3UONV032484 702 1$aWU$bJuntao$3UONV032485 702 1$aXU$bYuan-zhong$3UONV016264 712 $aShangwu Yinshuguan$3UONV246563$4650 801 $aIT$bSOL$c20240220$gRICA 899 $aSIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEO$2UONSI 912 $aUON00051223 950 $aSIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEO$dSI CIN VI AA 456 N $eSI SA 93911 7 456 N 996 $a300 Tang poems$91144863 997 $aUNIOR