LEADER 03682nam 2200697Ia 450 001 9910967655903321 005 20200520144314.0 010 $a9786610828142 010 $a9781853596719 010 $a9781280828140 010 $a1280828145 010 $a9781853596711 010 $a185359671X 024 7 $a10.21832/9781853596711 035 $a(CKB)111056487001920 035 $a(SSID)ssj0000188938 035 $a(PQKBManifestationID)11180473 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000188938 035 $a(PQKBWorkID)10156170 035 $a(PQKB)11278173 035 $a(MiAaPQ)EBC3007719 035 $a(DE-B1597)513524 035 $a(OCoLC)1083625008 035 $a(DE-B1597)9781853596711 035 $a(Au-PeEL)EBL3007719 035 $a(CaPaEBR)ebr10022476 035 $a(OCoLC)923618885 035 $a(Perlego)969893 035 $a(EXLCZ)99111056487001920 100 $a20020909d2002 uy 0 101 0 $aeng 135 $aurcn||||||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 00$aLanguage contact at Romance-Germanic language border /$fedited by Jeanine Treffers-Daller and Roland Willemyns 205 $a1st ed. 210 $aBuffalo $cMultilingual Matters$d2002 215 $av, 149 p 300 $a"This book is also available as vol. 23 , no. 1 and 2 of the Journal of multilingual and multicultural development"--T.p. verso. 311 08$a9781853596278 311 08$a1853596272 320 $aIncludes bibliographical references. 327 $t1. Genesis and evolution of the Romance-Germanic language border in Europe /$rL. van Durme --$t2. Dutch/Flemish in the north of France /$rH. Ryckeboer --$t3. The Dutch-French language border in Belgium /$rR. Willemyns --$t4. Language use and language contact in Brussels /$rJ. Treffers-Daller --$t5. German in Belgium: linguistic variation from a contact linguistic point of view /$rP. Nelde and J. Darquennes --$t6. Luxembourg, a multilingual society at the Romance/Germanic language border /$rF. Fehlen --$t7. Alsace /$rH. Bister-Broosen --$t8. The German-Romance language borders in Switzerland /$rF.J. Rash --$t9. South Tyrol: German and Italian in a changing world /$rL.M. Eichinger. 330 $aThe current volume brings together sociolinguistic analyses of language contact along the Romance Germanic Language Border, shedding more light on the variable and the universal elements in language contact and shift. It covers the whole range of the border, from French Flanders through South Tirol. Every part of it has been treated by outstanding experts. They describe the current state of the art in ?their' portion of the language border and include information on the legal and/or practical status of the language border and the status and function of all languages concerned. Attitudinal and language planning initiatives as well as the standardisation status of the regionally official and minority languages are discussed. Language borrowing, code switching and other language contact phenomena are analysed in detail. 606 $aLanguages in contact$zEurope 606 $aRomance languages$xSocial aspects 606 $aGermanic languages$xSocial aspects 615 0$aLanguages in contact 615 0$aRomance languages$xSocial aspects. 615 0$aGermanic languages$xSocial aspects. 676 $a306.44/094 701 $aTreffers-Daller$b Jeanine$f1959-$01809626 701 $aWillemyns$b Roland$01809627 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910967655903321 996 $aLanguage contact at Romance-Germanic language border$94360522 997 $aUNINA