LEADER 05537nam 2200685 a 450 001 9910967527203321 005 20240514053833.0 010 $a1-283-32785-6 010 $a9786613327857 010 $a90-272-7614-5 035 $a(CKB)2550000000061691 035 $a(EBL)799765 035 $a(OCoLC)769341957 035 $a(SSID)ssj0000990702 035 $a(PQKBManifestationID)11632256 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000990702 035 $a(PQKBWorkID)10988781 035 $a(PQKB)10136527 035 $a(MiAaPQ)EBC799765 035 $a(Au-PeEL)EBL799765 035 $a(CaPaEBR)ebr10513334 035 $a(CaONFJC)MIL332785 035 $a(DE-B1597)719649 035 $a(DE-B1597)9789027276148 035 $a(EXLCZ)992550000000061691 100 $a19960827d1996 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 10$aAnglicisms, neologisms and dynamic French /$fMichael D. Picone 205 $a1st ed. 210 1$aAmsterdam ;$aPhiladelphia :$cJohn Benjamins Pub. Co.,$d1996. 215 $a1 online resource (474 pages) 225 1 $aLingvisticae investigationes. Supplementa,$x0165-7569 ;$vv. 18 311 0 $a90-272-3127-3 320 $aIncludes bibliographical references and indexes. 327 $aANGLICISMS, NEOLOGISMS AND DYNAMIC FRENCH; Editorial page; Title page; Copyright page; Table of Contents; Acknowledgments; Chapter 1. Definitions and Issues; 1.1 General Orientation; Defining Anglicisms and Neologisms; 1.2 Delimiting the Field of Investigation; 1.3 Lexical vs. Syntactic Borrowing; 1.4 Defining Derivation and Compounding; 1.5 Innovations in French Lexicogenesis; 1.5.1 Samples; 1.5.2Sources; 1.6 The Analyticity-Syntheticity Axis; 1.6.1 The Controversy; 1.6.2 Analyticity and the Legacy of Borrowing; 1.7 Anglicisms in the Larger Neological Context 327 $a1.8 Accelerating and Revamping Traditional Neology; 1.9 Normativity and Neology; Chapter 2. Juxtapositional Neology; 2.1 Describing Juxtapositional Neologisms; 2.2 Anglicisms as Constituents in Juxtapositional Neology; 2.2.1 Integral Borrowings, Pseudo-Anglicisms and Hybrids; 2.2.2 Compositional Elements Borrowed from English; 2.2.2.1 baby; 2.2.2.2 big; 2.2.2.3 black; 2.2.2.4 blue; 2.2.2.5 brown, green, pink, red, white; 2.2.2.6 express; 2.2.2.7 fast; 2.2.2.8 first; 2.2.2.9 free; 2.2.2.10 happy; 2.2.2.11 high (hi); 2.2.2.12 hot, cool, cold; 2.2.2.13 new; 2.2.2.14 quick; 2.2.2.15 top 327 $a2.3 Selection Criteria; 2.3.1 Selection of Borrowed Constituents; 2.3.2 Selection of Structures and Graphological Representations; 2.3.3.1 Selection of Native Constituents together with Innovative Structures and Graphological Representations; 2.3.3.2 rapide; 2.3.3.3 magique; 2.3.3.4 moderne; 2.3.3.5 Other Native Constituents; 2.4 calques; 2.4.1 Structural calques; 2.4.2 Semantic calques; 2.4.3 pre?t-a?-porter; Chapter 3. Binomial Constructions; 3.1 Generalities; 3.2 Apposition; 3.2.1 Accelerated Productivity; 3.2.2 Appositionin Relation to Dvandvas 327 $a3.2.3 Appositional Binomials Viewed as Forming a Superclass Arranged along a Continuum; 3.2.4 The NAGENT + [V-STEM + NOMINALIZER]N Formula; 3.2.5 Appositional Designations of Gender, Status and Age: Comparing and Contrasting Native Stock and Anglicisms; 3.2.5.1 femme; 3.2.5.2 Miss, Lady; 3.2.5.3 homme; 3.2.5.4 Mister, Lord, King; 3.2.5.5 enfant,fille , garc?on , be?be?; 3.2.5.6 girl, boy, baby; 3.2.6 Figurative Appositions; 3.2.6.1 Parallel Incorporation of Anglicisms and Native Constituents; 3.2.6.2 e?toile/ star; 3.2.6.3 soleil/sun; 3.2.6.4 e?clair/flash; 3.2.6.5 Virtual Co-reference 327 $a3.3 Subordinating Ellipsis; 3.3.1 Nature and Precedent; 3.3.2 The Link to the Genitive of Juxtaposition; 3.3.3 Anglicisms as Constituents in Genitive Binomials; 3.3.4 Inversion in Genitive Binomials; 3.3.5 Extensions in the Use of Subordinating Ellipsis; 3.3.6 Animate Common Nouns as Genitive Constitue; 3.3.7 English-Origin Constituents Licensing Inversion of Animate Common Nouns in Genitive Constructs; 3.3.8 Pseudo-Anglicisms Incorporating -'s; 3.3.9 Moving Beyond Animateness; 3.3.10 Moving Beyond Genitivity and Tracing the Role ofAppositional Crossover; 3.3.11 Ambivalent Constituents Contributing to Binomial Ellipsis 330 $aThis comprehensive study of Anglicisms in the context of accelerated neological activity in Contemporary Metropolitan French not only provides detailed documentation and description of a fascinating topic, but opens up new vistas on issues of general linguistic interest: the effects of technology on language, the analyticity-syntheticity controversy, the lexical contribution to language vitality, the study of compound word formation, the interplay between cultural and linguistic affectivity. 410 0$aLinguisticae investigationes.$pSupplementa ;$v18. 606 $aFrench language$xForeign words and phrases$xEnglish 606 $aFrench language$xForeign elements$xEnglish 606 $aFrench language$xNew words 615 0$aFrench language$xForeign words and phrases$xEnglish. 615 0$aFrench language$xForeign elements$xEnglish. 615 0$aFrench language$xNew words. 676 $a442/.421 700 $aPicone$b Michael D$01817638 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910967527203321 996 $aAnglicisms, neologisms and dynamic French$94375609 997 $aUNINA