LEADER 03279nam 2200697Ia 450 001 9910958185803321 005 20251117063129.0 010 $a1-134-02740-0 010 $a1-282-25716-1 010 $a1-283-54638-8 010 $a9786612257162 010 $a9786613858832 010 $a1-134-02741-9 010 $a0-203-88069-2 024 7 $a10.4324/9780203880692 035 $a(CKB)1000000000783938 035 $a(EBL)446612 035 $a(OCoLC)449185524 035 $a(SSID)ssj0000240297 035 $a(PQKBManifestationID)11202780 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000240297 035 $a(PQKBWorkID)10266353 035 $a(PQKB)11104339 035 $a(MiAaPQ)EBC446612 035 $a(Au-PeEL)EBL446612 035 $a(CaPaEBR)ebr10326722 035 $a(CaONFJC)MIL385883 035 $a(OCoLC)438703138 035 $a(OCoLC)467769491 035 $a(FINmELB)ELB151984 035 $a(EXLCZ)991000000000783938 100 $a20090128d2009 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aRussian translation $etheory & practice /$fEdna Andrews and Elena A. Maksimova 205 $a1st ed. 210 $aLondon $cRoutledge$d2009 215 $a1 online resource (198 p.) 300 $aDescription based upon print version of record. 311 08$a0-415-47347-0 311 08$a0-415-47346-2 327 $aFrontCover; Russian Translation; Copyright Page; Contents; Acknowledgements; Introduction; 1.Preliminaries to translation as a process; 2.Preliminaries to translation as a product; 3.Phonological and graphic issues in translation; 4.Cultural issues in translation and CAM2; 5.Compensation and semantic shifts; 6.Textual genre, text types, and translation; 7.Morphological and grammatical issues in translation; 8.Literal and figurative meanings and translation; 9.Discourse, register, and translation issues; 10.Legal documents; 11.Scientific and academic texts; 12.Documents of everyday life 327 $a13.The language of computers and the internet14.Health and medical texts; 15.Revising and editing TTs; Notes; References; Index 330 $aRussian Translation: Theory and Practice is a comprehensive practical course in translation for advanced undergraduate and postgraduate students of Russian. The course aims to provide intensive exposure with a view to mastering translation from Russian into English while carefully analyzing the specific problems that arise in the translation process. Offering over 75 practical translation exercises and texts analyzed in detail to illustrate the stage-by-stage presentation of the method, Russian Translation addresses translation issues such as cultural differences, g 606 $aRussian language$xTranslating into English 606 $aRussian language$vTextbooks for foreign speakers$xEnglish 615 0$aRussian language$xTranslating into English. 615 0$aRussian language$xEnglish. 676 $a491.782/421 700 $aAndrews$b Edna$f1958-$0706377 701 $aMaksimova$b Elena$01202089 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910958185803321 996 $aRussian translation$94489615 997 $aUNINA