LEADER 05361nam 22008055 450 001 9910831809203321 005 20220524034747.0 010 $a3-8394-6157-X 024 7 $a10.1515/9783839461570 035 $a(CKB)5840000000023034 035 $a(DE-B1597)617799 035 $a(DE-B1597)9783839461570 035 $a(OCoLC)1322126086 035 $a(EXLCZ)995840000000023034 100 $a20220524h20222022 fg 101 0 $ager 135 $aur||||||||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 00$aFür ein Europa der Übergänge $eInterkulturalität und Mehrsprachigkeit in europäischen Kontexten /$fhrsg. von Reto Rössler, Gesine Lenore Schiewer, Iulia-Karin Patrut 210 1$aBielefeld : $ctranscript Verlag, $d[2022] 210 4$d©2022 215 $a1 online resource (254 p.) 225 0 $aInterkulturelle Germanistik ;$v2 327 $tFrontmatter -- $tInhalt -- $tVorwort -- $tFür ein Europa der Übergänge -- $tPerspektiven der Literaturwissenschaft -- $tYoko Tawada und die Bildlichkeit der Buchstaben -- $tSein-in-der-Sprache - Peter Handke und Márton Kalász -- $tZur Inszenierung von Interkulturalität in Stefanie Zweigs Roman Nirgendwo in Afrika -- $tKontaktzonen in der dreisprachigen siebenbürgischen Landschaftslyrik des frühen 20. Jahrhunderts -- $t»Dies war das Fest« -- $tWie sollten Europäer aktuell zusammenleben? -- $tLiebeslyrik an der Schwelle -- $tZwischen Kulturvermittlung und Ideentransfer -- $tDie jüdische Erinnerungstradition und die Herausforderung der Moderne -- $tDie Darstellung Lissabons -- $tPerspektiven der Kultur- und Übersetzungswissenschaft und interkulturellen Didaktik -- $tÜbergänge erschaffen Wissen -- $tKulturakademie: gemeinsam und Gemeinsames -- $tDie wechselnde Identität der Slowenen an der Grenze zu Kroatien in der ?vornationalen Zeit? -- $tFrankreichbilder in der deutschen Übersetzung von Fatou Diomes Roman Le ventre de l´atlantique (Der Bauch des Ozeans) -- $tUntertitelung in der Holocaust-Forschung -- $tAutorinnen und Autoren 330 $aEuropa kann neu gedacht werden: nicht von den Grenzen und Leitdifferenzen her, sondern von den Übergängen. Die aus vier Kontinenten stammenden Beiträger*innen befassen sich mit der Frage, inwiefern die Fähigkeit, ästhetische, sprachliche und kulturelle Übergänge angesichts hoher Heterogenität hervorzubringen, Europa am ehesten ausmacht. Von Friedrich Nietzsche über Fatou Diome bis Yoko Tawada, von mehrsprachigen Räumen wie Siebenbürgen bis zur Mährischen Walachei untersuchen sie Texte, Semantiken und kulturelle Praktiken des Übergangs. Ein besonderer Fokus liegt dabei auf der deutsch-jüdischen Literatur, der Erinnerung an den Holocaust sowie postkolonialen Perspektiven. 606 $aLITERARY CRITICISM / General$2bisacsh 610 $aAesthetics. 610 $aCulture. 610 $aEurope. 610 $aGerman Literature. 610 $aHolocaust. 610 $aLanguage. 610 $aLiterary Studies. 610 $aLiterature. 610 $aMemory. 610 $aMultilinguism. 610 $aPostcolonialism. 610 $aTransformation. 615 7$aLITERARY CRITICISM / General. 676 $a830.93 702 $aAbou Seada$b Nashwa, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aCzeglédy$b Anita, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aDi Bella$b Arianna, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aDouti$b Boaméman, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aErol$b Julia, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aFleckner Gravholt$b Katrine, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aGolec$b Boris, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aJakabházi$b Réka, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aMarek$b Libor, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aMartins de Toledo$b Fernando, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aMbah$b Jean Bernard, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aNdong$b Louis, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aNyári$b Izabella, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aPatki$b Renuprasad, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aPatrut$b Iulia-Karin, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aPatrut$b Iulia-Karin, $4edt$4http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt 702 $aRössler$b Reto, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aRössler$b Reto, $4edt$4http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt 702 $aSchiewer$b Gesine Lenore, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 702 $aSchiewer$b Gesine Lenore, $4edt$4http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt 702 $aSonkwé Tayim$b Constantin, $4ctb$4https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 712 02$aGesellschaft für interkulturelle Germanistik e.V. GiG.$4fnd$4http://id.loc.gov/vocabulary/relators/fnd 801 0$bDE-B1597 801 1$bDE-B1597 906 $aBOOK 912 $a9910831809203321 996 $aFür ein Europa der Übergänge$92843146 997 $aUNINA