LEADER 02410nam 2200589 450 001 9910828477903321 005 20230803034519.0 010 $a0-295-80495-5 035 $a(CKB)3710000000089412 035 $a(EBL)3444574 035 $a(SSID)ssj0001189804 035 $a(PQKBManifestationID)11950860 035 $a(PQKBTitleCode)TC0001189804 035 $a(PQKBWorkID)11178377 035 $a(PQKB)11639921 035 $a(MiAaPQ)EBC3444574 035 $a(Au-PeEL)EBL3444574 035 $a(CaPaEBR)ebr10839456 035 $a(CaONFJC)MIL810458 035 $a(OCoLC)870994419 035 $a(EXLCZ)993710000000089412 100 $a20140305h20132013 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aWriting in Tongues $etranslating Yiddish in the twentieth century /$fAnita Norich 210 1$aSeattle, Washington :$cUniversity of Washington Press,$d2013. 210 4$dİ2013 215 $a1 online resource (160 p.) 225 0$aSamuel and Althea Stroum lectures in Jewish studies 300 $a"A Samuel and Althea Stroum Book." 311 $a0-295-99297-2 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $a""Contents""; ""Preface""; ""Acknowledgments""; ""Chapter 1. Translation Theory and Practice: The Yiddish Difference""; ""Chapter 2. How Tevye Learned to Fiddle""; ""Chapter 3. Remembering Jews: Translating Yiddish after the Holocaust""; ""Chapter 4. Returning to and from the Ghetto: Yankev Glatshteyn""; ""Chapter 5. Concluding Lines and Conclusions""; ""Appendix A. Anna Margolin's "Maris tfile" in Yiddish and Translations""; ""Appendix B. Twelve Translations of Yankev Glatshteyn's "A gute nakht, velt"""; ""Notes""; ""Bibliography""; ""Index"" 410 0$aSamuel and Althea Stroum lectures in Jewish studies 606 $aYiddish literature$xTranslating 606 $aYiddish language$xTranslating 606 $aYiddish literature$xHistory and criticism 615 0$aYiddish literature$xTranslating. 615 0$aYiddish language$xTranslating. 615 0$aYiddish literature$xHistory and criticism. 676 $a439/.1802 700 $aNorich$b Anita$f1952-$01607988 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910828477903321 996 $aWriting in Tongues$93954793 997 $aUNINA