LEADER 00944nam0-22003011i-450- 001 990000083670403321 035 $a000008367 035 $aFED01000008367 035 $a(Aleph)000008367FED01 035 $a000008367 100 $a20011111d--------km-y0itay50------ba 101 0 $aita 105 $ay-------001yy 200 1 $aLezioni sulla costruzione delle gallerie$fdate da Giulio Stabilini nella R. Scuola d'applicazione degli ingegneri di Bologna. 210 $aBologna$cGamberini e Parmeggiani$d1886 215 $aVIII, 237 p., 10 tav.$cill.$d28 cm 610 0 $aGallerie$aCostruzione 676 $a624.193 700 1$aStabilini,$bGiulio$03870 801 0$aIT$bUNINA$gRICA$2UNIMARC 901 $aBK 912 $a990000083670403321 952 $a13 AR 18 B 74$b4107$fFINBC 952 $a13 AR 18 D 09$b7987$fFINBC 959 $aFINBC 996 $aLezioni sulla costruzione delle gallerie$9110047 997 $aUNINA DB $aING01 LEADER 03556nam 22007695 450 001 9910826887703321 005 20240410154807.0 010 $a1-280-82802-1 010 $a9786610828029 010 $a1-85359-582-9 024 7 $a10.21832/9781853595820 035 $a(CKB)111087028279398 035 $a(OCoLC)614727590 035 $a(CaPaEBR)ebrary10022468 035 $a(SSID)ssj0000261625 035 $a(PQKBManifestationID)11191775 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000261625 035 $a(PQKBWorkID)10256823 035 $a(PQKB)10716570 035 $a(MiAaPQ)EBC3007712 035 $a(DE-B1597)513498 035 $a(OCoLC)1088923115 035 $a(DE-B1597)9781853595820 035 $a(EXLCZ)99111087028279398 100 $a20200707h20022002 fg 0 101 0 $aeng 135 $aurcn||||||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aTranslation-mediated Communication in a Digital World $eFacing the Challenges of Globalization and Localization /$fMinako O'Hagan, David Ashworth 205 $a1st ed. 210 1$aBlue Ridge Summit, PA :$cMultilingual Matters,$d[2002] 210 4$dİ2002 215 $a1 online resource (190 p.) 225 0 $aTopics in Translation 300 $aBibliographic Level Mode of Issuance: Monograph 311 0 $a1-85359-581-0 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $tFront matter --$tContents --$tIntroduction --$tGlossary --$t1. Translation and Interpretation in Transition: Serving the Digital World --$t2. Redefining Context for Teletranslation and Teleinterpretation --$t3. Language Engineering and the Internet --$t4. Computer-mediated Communication and Translation --$t5. Globalization and Localization: Culturalization of Content and Package --$t6. Teletranslation --$t7. Teleinterpretation --$t8. Virtual Communities for Translators and Interpreters --$t9. Global Information Society and the New Paradigm of Language Support --$t10. New Paradigm of Translation and Interpretation --$tPostscript --$tReferences --$tIndex 330 $aThe Internet is accelerating globalization by exposing organizations and individuals to global audiences. This in turn is driving teletranslation and teleinterpretation, new types of multilingual support, which are functional in digital communications environments. The book describes teletranslation and teleinterpretation by exploring a number of key emerging contexts for language professionals. 410 0$aTopics in translation ;$v23. 606 $aMachine translating 606 $aTranslating and interpreting$xTechnological innovations 606 $aInternet 610 $aTMC. 610 $adigital communication. 610 $aglobal communication. 610 $aonline translation. 610 $ateleinterpretation. 610 $ateletranslation. 610 $atranslation of websites. 610 $atranslation studies. 610 $atranslation technology. 610 $atranslation-mediated communication. 615 0$aMachine translating. 615 0$aTranslating and interpreting$xTechnological innovations. 615 0$aInternet 676 $a418/.02/0285 700 $aO'Hagan$b Minako$4aut$4http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut$0771882 702 $aAshworth$b David$4aut$4http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut 801 0$bDE-B1597 801 1$bDE-B1597 906 $aBOOK 912 $a9910826887703321 996 $aTranslation-mediated Communication in a Digital World$93961403 997 $aUNINA