LEADER 04675nam 2200613Ia 450 001 9910825357503321 005 20200520144314.0 010 $a1-282-16139-3 010 $a9786612161391 010 $a90-272-9674-X 035 $a(CKB)1000000000556529 035 $a(EBL)622824 035 $a(OCoLC)52966734 035 $a(MiAaPQ)EBC622824 035 $a(EXLCZ)991000000000556529 100 $a20020529d2003 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 00$aMeaning through language contrast$hVolume 1 /$fedited by K.M. Jaszczolt, Ken Turner 205 $a1st ed. 210 $aAmsterdam ;$aPhiladelphia $cJ. Benjamins$d2003 215 $a1 online resource (395 p.) 225 1 $aPragmatics & beyond,$x0922-842X ;$vnew ser. 99 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a1-58811-206-3 311 $a90-272-5119-3 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $aMeaning Through Language Contrast; Editorial page; Title page; LCC page; Table of contents; Acknowledgements; Editorial preface; References; Part I: Negation; Distributional restrictions on negative determiners; Summing up; Notes; References; Towards a comprehensive view of Negative Concord; General conclusion; Notes; References; Part II:Temporality; On temporal constructions involving counting from anchor points; Conclusion; Notes; References; On the semantics and pragmatics of situational anaphoric temporal locators in Portuguese and in English; Conclusions; References 327 $aRemarks on the semantics of eventualities with measure phrases in English and RomanianConclusions; Notes; References; The present perfect in English and in Catalan; Conclusion; Notes; Appendix: List of works used; Catalan theatre plays; English novels and films; References; A contrastive reading of temporal-aspectual morphemes in Swahili; Conclusions; Notes; References; Part III: Modality; Semantic and pragmatic constraints on mood selection; Final remarks; Notes; References; Dilemmas and excogitations: Further considerations on modality, clitics and discourse; Acknowledgments; Notes 327 $aReferencesPart IV: Evidentiality; Inferred evidence; Notes; References; Extension of meaning; Concluding remarks; Notes; References; Part V: Perspectives on eventualities; Information structure, argument structure, and typological variation; Summary; Notes; References; The network of demotion; Conclusion and further research; Notes; References; Valence change and the function of intransitive verbs in English and Japanese; Conclusion; Notes; References; The transitive/intransitive construction of events in Japanese and English discourse; Conclusions; List of abbreviations 327 $aTranscription conventionsNotes; References; Part VI: Topics in grammar and conceptualization; Towards a universal DRT model for the interpretation of directional PPs within a reference frame; Concluding remarks; Notes; References; The interaction of syntax and pragmatics; Conclusion; Notes; References; Constraint interaction at the semantics/pragmatics interface; Conclusions; References; Cross-language commutation tests and their application to an error-prone contrastive problem; Notes; References; Language index; Name index; Subject index; Contents of Volume 2 330 $aThese volumes contain selected papers from the Second International Conference on Contrastive Semantics and Pragmatics that was held at Newnham College, University of Cambridge, in September 2000. They include papers on negation, temporality, modality, evidentiality, eventualities, grammar and conceptualization, grammaticalization, metaphor, cross-cultural pragmatics and speech acts and the semantics-pragmatics boundary. There are contributions by, amongst many others, Les Bruce, Ilinca Crainiceanu, Thorstein Fretheim, Saeko Fukushima, Ronald Geluykens, Javier Gutie?rrez-Rexach, Klaus von Heusi 410 0$aPragmatics & beyond ;$vnew ser. 99. 606 $aContrastive linguistics 606 $aSemantics 606 $aPragmatics 606 $aGrammar, Comparative and general 615 0$aContrastive linguistics. 615 0$aSemantics. 615 0$aPragmatics. 615 0$aGrammar, Comparative and general. 676 $a401/.43 701 $aJaszczolt$b Katarzyna$0282477 701 $aTurner$b Ken$f1956-$0282478 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910825357503321 996 $aMeaning Through Language Contrast$93961317 997 $aUNINA