LEADER 04197nam 2200697 a 450 001 9910818326903321 005 20230725050909.0 010 $a1-283-39634-3 010 $a9786613396341 010 $a1-934078-40-9 024 7 $a10.1515/9781934078402 035 $a(CKB)2550000000041639 035 $a(EBL)736992 035 $a(OCoLC)743693610 035 $a(SSID)ssj0000530885 035 $a(PQKBManifestationID)12213311 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000530885 035 $a(PQKBWorkID)10583602 035 $a(PQKB)10059189 035 $a(MiAaPQ)EBC736992 035 $a(DE-B1597)122572 035 $a(OCoLC)853237213 035 $a(DE-B1597)9781934078402 035 $a(Au-PeEL)EBL736992 035 $a(CaPaEBR)ebr10485471 035 $a(CaONFJC)MIL339634 035 $a(EXLCZ)992550000000041639 100 $a20110504d2011 uy 0 101 0 $aeng 135 $aurcn||||||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aLinguistic simplicity and complexity$b[electronic resource] $ewhy do languages undress? /$fby John H. McWhorter 210 $aBerlin ;$aNew York $cDe Gruyter Mouton$d2011 215 $a1 online resource (352 p.) 225 1 $aLanguage contact and bilingualism,$x2190-698X ;$v1 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a1-934078-39-5 311 $a1-934078-37-9 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $tFront matter --$tAcknowledgments --$tContents --$tAbbreviations --$tIntroduction The creole litmus test and the NCSL challenge --$tI Creole exceptionalism --$tIntroduction to Section I --$tChapter 1 The creole prototype revisited and revised --$tChapter 2 Comparative complexity: What the creolist learns from Cantonese and Kabardian --$tChapter 3 Reconstructing creole: Has "Creole Exceptionalism" been seriously engaged? --$tII Creole complexity --$tIntroduction to Section II --$tChapter 4 Oh, n??!: Emergent pragmatic marking from a bewilderingly multifunctional word --$tChapter 5 Hither and thither in Saramaccan Creole --$tChapter 6 Complexity hotspot: The copula in Saramaccan --$tIII Exceptional language change elsewhere --$tIntroduction to Section III --$tChapter 7 Why does a language undress? The Riau Indonesian problem --$tChapter 8 Affixless in Austronesian: Why Flores is a puzzle and what to do about it --$tChapter 9 A brief for the Celtic hypothesis: English in Box 5? --$tReferences --$tIndex 330 $aIn John McWhorter's Defining Creole anthology of 2005, his collected articles conveyed the following theme: His hypothesis that creole languages are definable not just in the sociohistorical sense, but in the grammatical sense. His publications since the 1990's have argued that all languages of the world that lack a certain three traits together are creoles (i.e. born as pidgins a few hundred years ago and fleshed out into real languages). He also argued that in light of their pidgin birth, such languages are less grammatically complex than others, as the result of their recent birth as pidgins. These two claims have been highly controversial among creolists as well as other linguists. In this volume, Linguistic Simplicity and Complexity, McWhorter gathers articles he has written since then, in the wake of responses from a wide range of creolists and linguists. These articles represent a considerable divergence in direction from his earlier work. 410 0$aLanguage contact and bilingualism ;$v1. 606 $aComplexity (Linguistics) 606 $aSecond language acquisition 606 $aLanguages in contact 610 $aLinguistics (Typologists), Sociolinguistics, Anthropological Linguistics, Language Contact, Dialects, Historical Linguistics. 615 0$aComplexity (Linguistics) 615 0$aSecond language acquisition. 615 0$aLanguages in contact. 676 $a417/.22 686 $aEE 1650$2rvk 700 $aMcWhorter$b John H$0885633 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910818326903321 996 $aLinguistic simplicity and complexity$94089144 997 $aUNINA